Knrawi/Corpus: Difference between revisions
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 232: | Line 232: | ||
Jāboš rēvz' olāv'š oslīamîla sēvev | Jāboš rēvz' olāv'š oslīamîla sēvev | ||
Kēzokisje | Kēzokisje nes kivassa | ||
Ītsankĭoss' kospīx'vra rēvzaa n's keššād'vra | Ītsankĭoss' kospīx'vra rēvzaa n's keššād'vra | ||
Īe ītsankiadĭāve amjošēbošvor' oskitsu sēvev | Īe ītsankiadĭāve amjošēbošvor' oskitsu sēvev | ||
| Line 319: | Line 319: | ||
This fear will never defeat us | This fear will never defeat us | ||
I kill it with the | I kill it with the protector | ||
We attack these bastards with spirits | We attack these bastards with spirits | ||
And we reap our clear rewards | And we reap our clear rewards | ||
| Line 435: | Line 435: | ||
May ___ get no customers tomorrow. | May ___ get no customers tomorrow. | ||
Uwgàg tâitau "ayîja" ziísjikufu itirik sg̀ Cirimùsg su pjuiu. | |||
I heard from a friend that in Kilimos there's an animal called a "bear" that's like a big binturong. | |||
==Multiple sentences== | ==Multiple sentences== | ||
| Line 469: | Line 474: | ||
Keep adding water and honey as needed to thin and thicken. | Keep adding water and honey as needed to thin and thicken. | ||
Don't use this on delicate writing materials because it'll ruin them. | Don't use this on delicate writing materials because it'll ruin them. | ||
===Wrestling rules=== | |||
[[File:Anajrn wrestling.jpg|thumb]] | |||
Gufjm̀mg tjna hu ik, shir chìg hu tjasj: | |||
- Gauána jrn wai hu auat cavùjr csjm, sukázaa, nsi. | |||
- Hàj it, mizej, ntjai fjmm iy. | |||
- Vûyat "mavúqi" iàa imu jrn imúvi. | |||
- Gufjḿmg jua ziqíin hn zíai tì shuu mugù hmm sg siíirg. | |||
- Gufjḿmg yuínth hàr myuhà san sg siíirg. | |||
- Wig iavúqi zigujua tì ycham isj r itaímu síiir mugù. | |||
- Hàj Puùhivu Sjêrhivu Îyni waìtir kavuuv. | |||
Cuoj xañ'uóc xec', cut'ax jál ñomuír: | |||
- Cohréuaiax hez'i ta réu, iru, pméj hé hel ñuane. | |||
- Nuc' coxréuzi coxxañ' coil, ýemla, cuice. | |||
- Ih cozeu huiu ej, cozxauc "corseñ" váv cumuz muj. | |||
- Uc' haney heit jīl eý xañ'uóc jutxux bīn jál xecla jál xeýanux. | |||
- Nuc' humeýu xañ'uóc ūsad āl jīl eý. | |||
- Ey señuóc ez'e xi xenuz jál āhuteimuý jutxux jīl. | |||
- Jaj coheuax cohcarúz Búheve Txer'eve Iýne. | |||
Lāpājose kēs šankavor kospitsu, ajse ēilazādevra kankila: | |||
- Polārēve mozādea kojkan māvila nesmīk nima nesmīk livamîla pāzev nes salvorda tā. | |||
- Polāve v'ašîl serēvila nesmīk sīkila keîlen īe sininîlen īe intajen. | |||
- Kēvopajfōle “Posāǧǧe” nesmīk porēve mozādea livamîla kēzev nes asrēvamje. | |||
- Šankavor sivassu īboamīēxe voǧādea īe femvoǧādea laksua šankaššādea kosrēvatsu. | |||
- Polāve v'ašîl kelāîla fenabotsāden šankaššādea aǧatsu. | |||
- Sāǧǧa poamīēxe sala seda pakpa ēanādevra sivassua pāzev. | |||
- Polāve v'ašîl ebadîla pakpa šāxîla Pōêvu Šāxevu Īnea. | |||
Attention foreign wrestlers, follow these rules: | |||
- Cause the opponent to touch the ground three times with their hand, knee, or buttock. | |||
- Grabbing or striking the head, throat, or loincloth is not allowed. | |||
- To surrender, say "you win" or sit on the ground. | |||
- All wrestlers get one free meal and bowl of soup after their match. | |||
- Wrestlers cannot buy mead before their match. | |||
- The winner gets one twelfth of the total amount bet on their match. | |||
- Do not ask to challenge Puuhivu Sjerhivu Iyni. | |||