Contionary:t'íe: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
m →Etymology: replaced: {{der|qsc|p=b → From {{der|qsc|p=b |
||
| (7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|matted}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc | From {{der|qsc|p=b|knra|thiai}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
{{qsc | * {{IPA all|qsc|[tʰjˀə˩]}} | ||
===Verb=== | ===Verb=== | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
# to be stuck in a trap, to be stuck in a net | # to be stuck in a trap, to be stuck in a net | ||
#: {{ux|qsc|Setnxeý tum'ay | #: {{ux|qsc|Setnxeý tum'ay setnxer'eu '''t'íe''' diā.|I had to un'''tangle''' a guitarfish from my net last night.}} | ||
# | # {{lb|qsc|hair}} to be stuck together, to be matted, to be unkempt | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
{{qsc | {{head|qsc|adjective}} | ||
# stuck in a trap, stuck in a net | # stuck in a trap, stuck in a net | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
# | # {{lb|qsc|hair}} stuck together, matted, unkempt | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc||}} | ||
Latest revision as of 20:57, 2 February 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
Pronunciation
Verb
t'íe ᴇʀɢ
- to be stuck in a trap, to be stuck in a net
- Setnxeý tum'ay setnxer'eu t'íe diā.
- I had to untangle a guitarfish from my net last night.
- (hair) to be stuck together, to be matted, to be unkempt
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Adjective
t'íe
- stuck in a trap, stuck in a net
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (hair) stuck together, matted, unkempt
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)