Contionary:yan': Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Adverb: replaced: {{qsc-adv}} → {{head|qsc|adverb}})
No edit summary
 
(20 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{qsc-inh|ɣanːə|ekans-<a:ekans-ę>}} {{cog|qsc|gwax|kaz}}
{{wacag|snake-a|snake-b}}
{{qsc-inh|ɣanːə|ekans-otl<c:ekans->}} {{cog|qsc|gwax|kazol³|kisl|ēânsoš}} Doublet of {{l|qsc|yan'ux}}


===Pronunciation===
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}
* {{IPA all|qsc|[ɰa˩nˀ]}}


===Noun===
===Noun===
Line 13: Line 14:


===Derived terms===
===Derived terms===
{{col-auto|qsc|yan' c'ualdocuóc|yan'ih}}
{{col-auto|qsc|yan' c'ualdocuóc|yan'ih|xeuax yan'|yan' tsadix|yan' tsadix ir'|yan' zau|txicñ yan'|ié yan'}}


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{wacag|twist}}
{{qsc-inh|ɣanːi|ekans-i<c:ekans->}} {{cog|qsc|kisl|ēânse}}
{{qsc-inh|ɣanːi|ekans-i<c:ekans->}} {{cog|qsc|kisl|ēânse}}
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}


===Verb===
===Verb===
{{qsc-v|erg}}
{{qsc-v|erg}}


# to twist, to coil
# to twist, to coil, to twirl, to swirl
#: {{ux|qsc|U'''yan'''' hez'i bauriad sauxe ziñúx.|The wire coral '''twists''' around in a spiral.}}
#: {{ux|qsc|U'''yan'''' hez'i bauriad sauxe ziñúx.|The wire coral '''twists''' around in a spiral.}}


===Adjective===
===Adjective===
{{qsc-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# twisted, coiled
# twisted, coiled
Line 37: Line 36:


===Etymology 3===
===Etymology 3===
{{qsc-inh|ɣanːi|ekan-si<c:ekan->}}
{{wacag|command}}
 
{{qsc-inh|ɣanːi|ekan-si<c:ekan->}} {{cog|qsc|xodc|coñz}}
===Pronunciation===
{{qsc-ipa|ɰa˩nˀ}}


===Verb===
===Verb===
{{qsc-v|acc}}
{{qsc-v|acc}}


# to rule, to command, to order, to demand
# to rule, to command, to order, to demand, to instruct
#: {{ux|qsc|Íún' leýan meuyuxjí naic'ux taitu xem'en jál xaucñ'a eý ez'e '''yan'''' dar'uax.|The agreed purpose of the petition at the bottom of this scroll is to '''demand''' a reorganization.}}
#: {{ux|qsc|Íún' leýan meuyuxjí naic'ux taitu xem'en jál xaucñ'a eý ez'e '''yan'''' dar'uax.|The agreed purpose of the petition at the bottom of this scroll is to '''demand''' a reorganization.}}


===Adjective===
===Adjective===
{{qsc-adj}}
{{head|qsc|adjective}}


# ordered, demanded
# ordered, demanded, instructed
#: {{ux|qsc|C'en íūnemiats íūlēl a xeýan ez'e '''yan'''' bāuñ.|The official can't help but laugh at the old fool's '''demands'''.}}
#: {{ux|qsc|C'en íūnemiats íūlēl a xeýan ez'e '''yan'''' bāuñ.|The official can't help but laugh at the old fool's '''demands'''.}}


Line 57: Line 54:
{{head|qsc|adverb}}
{{head|qsc|adverb}}


# by order, by command
# by order, by command, by instruction, by instructions
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}


Line 63: Line 60:
{{col-auto|qsc|yan'uóc}}
{{col-auto|qsc|yan'uóc}}


[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]
===Descendants===
*{{desc|loxw|ɣàn}}

Latest revision as of 22:27, 2 October 2025

Soc'ul'

Etymology 1

Wacag logographs
Wacag-snake-a.jpgWacag-snake-b.jpg

From Sekhulla ɣanːə, from Wascotl *ekans-otl. Cognate to Gwaxol kazol³, Kilīmos-sāîl ēânsoš. Doublet of yan'ux

Pronunciation

Noun

yan' 4 (plural/indefinite ez'e yan')

  1. snake
    Ñ'in' yan' miu eý, cozuc'zi!
    There's a snake in the grass, watch out!

Derived terms

Etymology 2

Wacag logograph
Wacag-twist.jpg

From Sekhulla ɣanːi, from Wascotl *ekans-i. Cognate to Kilīmos-sāîl ēânse.

Verb

yan' ᴇʀɢ

  1. to twist, to coil, to twirl, to swirl
    Uyan' hez'i bauriad sauxe ziñúx.
    The wire coral twists around in a spiral.

Adjective

yan'

  1. twisted, coiled
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Etymology 3

Wacag logograph
Wacag-command.jpg

From Sekhulla ɣanːi, from Wascotl *ekan-si. Cognate to Xodec coñz.

Verb

yan' ᴀᴄᴄ

  1. to rule, to command, to order, to demand, to instruct
    Lua error: not enough memory.

Adjective

Lua error: not enough memory.

  1. ordered, demanded, instructed
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Adverb

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. by order, by command, by instruction, by instructions
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Derived terms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Descendants

  • Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.