Contionary:aiñā: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|aiñā}} | |||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
* {{IPA all|qsc|[a˧ŋʲaːː˧]}} | * {{IPA all|qsc|[a˧ŋʲaːː˧]}} | ||
| Line 7: | Line 8: | ||
# ''ideophone for fragile, delicate, precarious states or circumstances'' | # ''ideophone for fragile, delicate, precarious states or circumstances'' | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Ji uatseylac '''aiñā''' xeú, uc' ucur jál jál ez'e pfū xeuád.|The stones are '''so perfectly''' balanced, even a slight breeze could knock them over.}} | ||
Latest revision as of 21:47, 4 January 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Pronunciation
Ideophone
aiñā
- ideophone for fragile, delicate, precarious states or circumstances
- Ji uatseylac aiñā xeú, uc' ucur jál jál ez'e pfū xeuád.
- The stones are so perfectly balanced, even a slight breeze could knock them over.