Contionary:uc'o: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
|||
| (2 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag|priest}} | |||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|ukʰəɣʷə|oskę-que<c:oskę->}} {{cog|qsc|kisl|oskāxa}} | {{qsc-inh|ukʰəɣʷə|oskę-que<c:oskę->}} {{cog|qsc|kisl|oskāxa}} | ||
| Line 10: | Line 11: | ||
# priest | # priest | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|Ūts curyañ'an yul'uyun'an uc' ñéi '''uc'o''' juño r'i.|They've been waiting months for the '''priest''' to come to their mining town.}} | ||
===Adjective=== | ===Adjective=== | ||
| Line 23: | Line 24: | ||
{{sense|priest}} | {{sense|priest}} | ||
{{col-auto|qsc|mico}} | {{col-auto|qsc|mico}} | ||
Latest revision as of 00:59, 29 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla ukʰəɣʷə, from Wascotl *oskę-que. Cognate to Kilīmos-sāîl oskāxa.
Pronunciation
Noun
uc'o 2 (plural/indefinite uc'ou)
- priest
- Ūts curyañ'an yul'uyun'an uc' ñéi uc'o juño r'i.
- They've been waiting months for the priest to come to their mining town.
Adjective
uc'o
- priestly, working as a priest
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- commendable
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(priest):