Contionary:réúia: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Soc'ul'== | ==Soc'ul'== | ||
{{wacag| | {{wacag|wall}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-inh|rəːwaʒəwa|rēwa-|scewa-}} | {{qsc-inh|rəːwaʒəwa|rēwa-|scewa-}} | ||
| Line 11: | Line 11: | ||
# wall, fence, barrier | # wall, fence, barrier | ||
#: {{ux|qsc||}} | #: {{ux|qsc|C'en seclaidzi c'ez iyaí hān'ā auzr'u '''réúia''' eý nál' noc'ou muzad!|I can't sleep with the damn neighbors' baby crying on the other side of the '''wall'''!}} | ||
===Derived terms=== | ===Derived terms=== | ||
{{col-auto|qsc|réúiaz'i|réúia eñje}} | {{col-auto|qsc|réúiaz'i|réúia eñje}} | ||
Latest revision as of 20:57, 5 November 2025
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From Sekhulla rəːwaʒəwa, from Wascotl *rēwa-*scewa-.
Pronunciation
Noun
réúia 5 (plural/indefinite ez'e réúia)
- wall, fence, barrier
- C'en seclaidzi c'ez iyaí hān'ā auzr'u réúia eý nál' noc'ou muzad!
- I can't sleep with the damn neighbors' baby crying on the other side of the wall!