Contionary:eu: Difference between revisions

 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 34: Line 34:
{{number box|qsc|11}}
{{number box|qsc|11}}
===Etymology 1===
===Etymology 1===
{{wacag|qsc=1}}
{{wacag|eleven}}
{{qsc-inh|əɣʷi|ę-qui}} {{cog|qsc|gwax|kwi³|kisl|āxe}}
{{qsc-inh|əɣʷi|ę-qui}} {{cog|qsc|gwax|kwi³|kisl|āxe}}


Line 52: Line 52:


===Etymology 2===
===Etymology 2===
{{wacag|qsc=1}}
{{wacag|find}}
{{qsc-inh|əwə|ęwe'-cosc<c:ęwe'->}} {{cog|qsc|gwax|-ëgw-}} Doublet of {{term|ueux}}
{{qsc-inh|əwə|ęwe'-osc<c:ęwe'->}} {{cog|qsc|gwax|-ëgw-}} Doublet of {{l|qsc|ueux}}
 
===Pronunciation===
* {{IPA all|qsc|[ə˧w]}}


===Verb===
===Verb===
Line 67: Line 64:
{{col-auto|qsc|cüéu|euax|eu éáiad|eu huiu ej|Eusab|cozeu muzad}}
{{col-auto|qsc|cüéu|euax|eu éáiad|eu huiu ej|Eusab|cozeu muzad}}


===Etymology 2===
===Etymology 3===
{{wacag|qsc=1}}
{{wacag|qsc=1}}
{{qsc-inh|əwəsuʃ|ęwe'-cosc<c:ęwe'->}}
{{qsc-inh|əwəsuʃ|ęwe'-cosc<c:ęwe'->}}
===Pronunciation===
* {{IPA all|qsc|[ə˧w]}}


===Adjective===
===Adjective===

Latest revision as of 20:32, 3 October 2025

Cleepoyish

Alternative Forms

  • (superseded)

Etymology

A hyper-corrected spelling of , From Old Cleepoyish jꜵ, from Proto-Lesionic *ja, from Proto-Germanic *ja.

Pronunciation

  • (Standard Cleepoyish) IPA: /jɔ/
  • (Old Cleepoyish) IPA: /jɒ/

Interjection

eu

  1. yes, yeah
    Synonyms: oi, ajå, (affirmation) jap
    Antonym: näi, näin

Related Terms

Siwa

Pronunciation

Noun

eu inan (marked eme)

  1. scar, cicatrix

Inflection

eu — inanimate noun, coalescence-declension
Unmarked
agentive/dative
Marked
patientive/genitive
Locative
inessive illative elative adessive allative ablative
eu eme

Soc'ul'

Soc'ul' numbers (edit)
 ←  10 11 12  → 
    Cardinal: eu

Etymology 1

Wacag logograph
 

From Sekhulla əɣʷi, from Wascotl *ę-qui. Cognate to Gwaxol kwi³, Kilīmos-sāîl āxe.

Pronunciation

Numeral

eu

  1. eleven
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. eleventh
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Derived terms

Etymology 2

Wacag logograph
 

From Sekhulla əwə, from Wascotl *ęwe'-osc. Cognate to Gwaxol -ëgw-.[[Category:Lua error: not enough memory. terms with Lua error: not enough memory. cognates]] Doublet of Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Verb

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. to find
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Derived terms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Etymology 3

From Sekhulla əwəsuʃ, from Wascotl Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1..

Adjective

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

  1. perceptible, visible
    Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.

Synonyms

Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1. Lua error: Internal error: The interpreter exited with status 1.