|
|
| (14 intermediate revisions by the same user not shown) |
| Line 1: |
Line 1: |
| ==Text==
| | error |
| <poem>
| |
| '''Aena storia devota,'''
| |
| ''gamnandu Emile Deittar.''
| |
| | |
| Chechieche gridau nella dauþa gadrauttoro, ag impotente, era volneravole.
| |
| Giabae rogia ovela, gio non scola sveltare anche?
| |
| Turevelche rimuoveda, gio gevada tiranni.
| |
| Giabae rogia goda, gio non scola sic punire anche?
| |
| Sciuive scola dauþire Chechieche, ag liberada.
| |
| Giabae vesare bleiþo, faur Chechieche è vesare devole.
| |
| Consequenze gio sensi sondo diversi, carinu, faur non alli i ideali magando stare nello mezzogardo.
| |
| Non vesare erroneu, vesare godu è rette, ag vesare arrogante è non avere aeno piano.
| |
| Ognaenu praeferi diversamente, alla la devozzone è selva oscia.
| |
| Presto il gufu emenicu quemarà, carinu, non ganare alla lancia fegiandi, ag alla nulla.
| |
| </poem>
| |
| | |
| ==Gloss==
| |
| {{interlinear
| |
| |Lünetet zifek, ďeli Emil Diłťer<ref name=e>The name of a German anthropologist and naturalist known for his work in colonial and post-revolutionary Danterlokhan, pronounced {{IPA|/ðe.li e.mil diːθɛr/}} (Natalician) or {{IPA|/eːmiːl diːtɐ/}} (German)</ref>
| |
| |devoted story, remember-INF Emil Diether
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Kekheke<ref name=a>A name, [kɛ.kjɛ.kɛ].</ref> grełtitis ek fäsäh gilderlivev pe förkütüs, če entis artanzakson
| |
| |Kekieke yell-PST on dead soldier-the-PL but can-PST.3SG-NEG, because be-PST.3SG helpless
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Nu kursuč der šelk ela fäsvisde teni
| |
| |if speak-SJV.3SG by evil then die-FUT.3SG-NEG also
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Turevelk<ref name=b>A name, [tu.rɛ.vɛl.k].</ref> tühülüvsüi if hinger lezezivsi
| |
| |Turevelk remove-PRS-PASS and tyranny pass-PRS-PASS
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Nu kursuč čikelse ela irkirvisde teni
| |
| |if speak-SJV.3SG well then punish-REFL-FUT.3SG-NEG also
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Šwiłv<ref name=c>A name, [ʃwiːv].</ref> fäsäzvis Kekheke<ref name=b /> pe nörševsi
| |
| |Shuive kill-FUT Chechiece but free-PASS.3SG
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Nu enzo bömeh ze Kekheke<ref name=a /> ensei enzo sołnunuh
| |
| |If be-INF merciful to Kekieke is be-INF weak
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Denilhašravov if enzik ensaus šala idi änki idi kaš nisneleve hidlesi eš komano
| |
| |Consequence-PL and sense-PL are diverse dear as all ideal-PL-the stand-CAN.3SG in world-the
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Non vesare erroneu vesare godu è rette ag vesare arrogante è non avere aeno piano
| |
| |Not be-IMP mistaken be-INF good is right-ADV but be-INF arrogant is not have-INF a plan
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Ognaenu praeferi diversamente alla la devozzone è selva oscia
| |
| |Each prefer different-ADV all the devotion is self sacrifice
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| <br>
| |
| {{interlinear
| |
| |Presto il gufu emenicu quemarà carinu non ganare alla lancia fegiandi ag alla nulla
| |
| |Soon the owl heavenly come-FUT.3SG dear not go-IMP to‿the spear enemy-GEN but to‿the nothing
| |
| ||display-messages=no|italics2=no|italics3=no}}
| |
| | |
| ==Notes==
| |
| ===General===
| |
| # Luthic is a V2 language, usually SVO with right symmetry, noun-adjective order and uses only prepositions.
| |
| # The dative in Luthic expresses the indirect object, an action for or something concerning other thing.
| |
| # The genitive in Luthic may also express the behaviour of certain thing, e.g. the adverb/conjunction "as".
| |
| # Luthic is a null subject language (its grammar permits an independent clause to lack an explicit subject).
| |
| | |
| ===Inline===
| |
| {{reflist}}
| |