Húsnorsk: Difference between revisions

Wfeozawra (talk | contribs)
Wfeozawra (talk | contribs)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 57: Line 57:




In the early 1770's, a large exodus of Húsnorsk from Novgorod began, likely spurred on by the [[w:1770-1772 Russian plague|Russian plague]], these fleeing families would move east, into [[w:Siberia|Siberia]] (So-called "Jugą" by the Húsnorsk, from Russian [[w:Yugra|Yugra]]). These Húsnorsk were once called "Plýggnorską" ("Fleeing Norse"), though this is a [[w:pejorative|pejorative]], and they are now called "Jugsnorską" ("Yugra's Norse").
In the early 1770's, a large exodus of Húsnorsk from Novgorod began, likely spurred on by the [[w:1770-1772 Russian plague|Russian plague]], these fleeing families would move east, into [[w:Siberia|Siberia]] (So-called "Jugra" by the Húsnorsk, from Russian [[w:Yugra|Yugra]]). These Húsnorsk were once called "Plýggnorska" ("Fleeing Norse"), though this is a [[w:pejorative|pejorative]], and they are now called "Jugsnorsk" ("Yugra's Norse").


===Modern Húsnorsk (1850AD~Today)===
===Modern Húsnorsk (1850AD~Today)===
Modern Húsnorsk is still spoken around its historic homeland of Novgorod, as of the 1940's the region has been officially organized into the Húsnorsk republic, where Húsnorsk acts as the official language, with both Old Norse and Old Church Slavonic being treated as official liturgical languages.
Modern Húsnorsk is still spoken around its historic homeland of Novgorod, as of the 1940's the region has been officially organized into the Húsnorsk republic, where Húsnorsk acts as the official language, with both Old Norse and Old Church Slavonic being treated as official liturgical languages.


As of 1973, Húsnorsk has been overseen by the largely unrecognized, though respected, Hússnorsksakademin, who are attempting to gain more international recognition so they can work with the UN to offer Húsnorsk translations of many of the documents. They've also worked with both theologists and linguists to created modern translations of ancient Norse religious texts, as many of the Húsnorsk still follow Norse Heathenry, the most major among these is a [[Húsnorsk Eddas|translation of the Eddas]] and a [[Húsnorsk Hávamál|translation of the Hávamál]].
As of 1973, Húsnorsk has been overseen by the largely unrecognized, though respected, Húsanorskakademī, who are attempting to gain more international recognition so they can work with the UN to offer Húsnorsk translations of many of the documents. They've also worked with both theologists and linguists to created modern translations of ancient Norse religious texts, as many of the Húsnorsk still follow Norse Heathenry, the most major among these is a translation of the Eddas and a translation of the Hávamál.


Húsnorsk is currently considered vulnerable by UNESCO, as resources for learning it are lacking at best. As can be gathered from the L2 population, Húsnorsk resources are generally sparse, poor quality, or difficult to parse, and almost all of the easily accessible and high quality resources for it are in Russian. Another issue that motivated this decision is the general lack of recognition Húsnorsk recieves, stating that:
Húsnorsk is currently considered vulnerable by UNESCO, as resources for learning it are lacking at best. As can be gathered from the L2 population, Húsnorsk resources are generally sparse, poor quality, or difficult to parse, and almost all of the easily accessible and high quality resources for it are in Russian. Another issue that motivated this decision is the general lack of recognition Húsnorsk recieves, stating that:
<blockquote>Even ''within'' its homeland, Húsnorsk is rarely acknowledged, this may be influenced by the fact that Húsnorsk has a stablebut relatively small, native population, meaning both that they don't need to advocate for support nor does it recieve much attention from any circle except the Nordo-sphere. [emphasis added]</blockquote>
<blockquote>Even ''within'' its homeland, Húsnorsk is rarely acknowledged, this may be influenced by the fact that Húsnorsk has a stable but relatively small native population, meaning both that they do not need to advocate for support nor does it recieve much attention from any circle except the Nordo-sphere. [emphasis added]</blockquote>


==Development==
==Development==
Line 785: Line 785:
Húsnorsk occasionally extends umlaut across patterns in a form of regularization or analogy, this can lead to irregular evolution but morphology that's easier to remember (note how umlaut was extended to almost all vowels)
Húsnorsk occasionally extends umlaut across patterns in a form of regularization or analogy, this can lead to irregular evolution but morphology that's easier to remember (note how umlaut was extended to almost all vowels)


Húsnorsk has largely leveled both the dative singulars to -i and -inum in both dialects, but the genitive is more complicated.
When looking at the tables below, note that there's multiple as it's giving it in all dialects.
:In Nygadsnorsk, the genitive singular has been leveled ro -s and -sins, and the plural was already leveled to -a and -anna (though sometimes an extra consonant appears before it)
:In Jugsnorsk, the inherited genitive was lost, being replaced with the dative + -s.


When looking at the tables below, note that there's multiple as it's giving both Húmgądsnorsk and Jugsnorsk. (Latin Jugsnorsk will be used)
Like many Nordic languages, Húsnorsk underwent the masculine/feminine merger that creates the modern common/neuter systems in the continental Nordic languages.
====Strong nouns====
Húsnorsk closely follows Old Norse with its strong nouns, have two neuter, and three masculine and feminine strong declensions.


The tables below will have a hyphen between the root and the suffix in order to show it better.
The tables below will have a hyphen between the root and the suffix in order to show it better. The tables shall be listed in order as:
:Varhúsnorsk
:Nygadsnorsk
:Jugsnorsk


=====Masculine patterns=====
====Strong nouns====
=====Common patterns=====
(Varhúsnorsk tables not yet updated)
{{Varhúsnorsk nouns m-a|abl-|ǫbl-|m= - "hearth"}}
{{Varhúsnorsk nouns m-a|abl-|ǫbl-|m= - "hearth"}}
{{Húsnorsk nouns m-a|abl-|ǫbl-|m= - "hearth"}}
{{Húsnorsk nouns c-a|abl-|ǫbl-|m= - "hearth"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ablj|type=m-a|ty=a|str=y|abl-|obl-|mean= - "hearth"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ablj|type=c-a|ty=a|str=y|abl-|obl-|mean= - "hearth"}}




{{Varhúsnorsk nouns m-i|al-|ǫl-|au-|m= - "awl"}}
{{Varhúsnorsk nouns m-i|al-|ǫl-|au-|m= - "awl"}}
{{Húsnorsk nouns m-i|al-|ǫl-|ǫ́-|œ-|v=y|m= - "awl"}}
{{Húsnorsk nouns c-i|al-|ǫl-|ǫ́-|œ-|v=y|m= - "awl"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ǿ|type=m-i|ty=i|str=y|v=y|al-|ol-|ó-|ǿ-|mean= - "awl"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ǿ|type=c-i|ty=i|str=y|v=y|al-|ol-|ó-|ǿ-|mean= - "awl"}}


As can be seen with this table, nouns can be irregular, especially when it consists of a vowel followed by l, as historic l-vocalization caused additional vowel alternations on top of umlaut.
As can be seen with this table, nouns can be irregular, especially when it consists of a vowel followed by l, as historic l-vocalization caused additional vowel alternations on top of umlaut.


{{Varhúsnorsk nouns m-u|ǫ́s-|ę́s-|ás-|m= - "god"}}
{{Varhúsnorsk nouns m-u|ǫ́s-|ę́s-|ás-|m= - "god"}}
{{Húsnorsk nouns m-u|ǫ́s-|ę́s-|ás-|m= - "god"}}
{{Húsnorsk nouns c-u|ǫ́s-|ę́s-|ás-|m= - "god"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ósj|type=m-u|ty=u|str=y|ós-|és-|mean= - "god"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=ósj|type=c-u|ty=u|str=y|ós-|és-|mean= - "god"}}




{{Varhúsnorsk nouns m-c|nagl-|nęgl-|nǫgl-|m= - "nail"}}
{{Varhúsnorsk nouns m-c|nagl-|nęgl-|nǫgl-|m= - "nail"}}
{{Húsnorsk nouns m-c|nagl-|nęgl-|nǫgl-|m= - "nail"}}
{{Húsnorsk nouns c-c|nagl-|nęgl-|nǫgl-|m= - "nail"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=najlj|type=m-c|ty=consonant|str=y|najl-|nejl-|nojl-|mean= - "nail"}}
{{Jugsnorsk nouns|lem=najlj|type=c-c|ty=consonant|str=y|najl-|nejl-|nojl-|mean= - "nail"}}
 
=====Feminine patterns=====
{{Varhúsnorsk nouns s-ō|nǫs-|nas-|m= - "nose"}}
{{Húsnorsk nouns s-ō|nǫs-|nas-|m= - "nose"}}
{{Jugsnorsk nouns s-ō|nos-|nas-|m= - "nose"}}


=====Neuter patterns=====
=====Neuter patterns=====
(all outdated)
{{Varhúsnorsk nouns n-a|mál-|mǫ́l-|mǫ́u-|máu-|m= - "Language"}}
{{Varhúsnorsk nouns n-a|mál-|mǫ́l-|mǫ́u-|máu-|m= - "Language"}}
{{Húsnorsk nouns n-a|mál-|mǫ́l-|mō-|mǭ-|m= - "Language"}}
{{Húsnorsk nouns n-a|mál-|mǫ́l-|mō-|mǭ-|m= - "Language"}}
Line 833: Line 830:
{{Varhúsnorsk verbs s2|pa=y|m= - "to lie, tell lies"|ljúg-|lǿg-|lyg-}}
{{Varhúsnorsk verbs s2|pa=y|m= - "to lie, tell lies"|ljúg-|lǿg-|lyg-}}
{{Húsnorsk verbs s2|ljúg-}}
{{Húsnorsk verbs s2|ljúg-}}
{{Jugsnorsk verbs w|lýg-}}
{{Jugsnorsk verbs w|lem=lýga|lýg-}}


====Weak verbs====
====Weak verbs====
{{Jugsnorsk weak|pa=y|j=y|m= - "to bend, bow"|bǿg-}}
{{Jugsnorsk verbs w|lem=bǿga|j=y|m= - "to bend, bow"|bǿg-}}


====Suppletive verbs====
====Suppletive verbs====
Line 848: Line 845:
|- style="vertical-align: top;"
|- style="vertical-align: top;"
|
|
{{Jugsnorsk veja|m=|vej-|vaj-|véj-|ej-|vé-|é-}}
{{Jugsnorsk veja|lem=veja|m=|vej-|vaj-|véj-|ej-|vé-|é-}}
|
|
{{Jugsnorsk veja|m=|øj-|ǫj-|ǿj-|ej-|ǿ-|é-}}
{{Jugsnorsk veja|lem=øja|m=|øj-|ǫj-|ǿj-|ej-|ǿ-|é-}}
|}
|}