Luthic: Difference between revisions

m
Line 4,343: Line 4,343:
* '''Ablato-locatival accusative:'''
* '''Ablato-locatival accusative:'''
:* Extent of space: ''(Is) qaervaut þreis quilometros''. “He walked three kilometres”
:* Extent of space: ''(Is) qaervaut þreis quilometros''. “He walked three kilometres”
:* Duration of time: ''(Is) non beidô aenȯ dagȯ''. “He didn’t wait for one day”
:* Duration of time: ''(Is) non beidaut aenȯ dagȯ''. “He didn’t wait for one day”
:* Place when: ''Þȯ staþȯ''. “In/on this place”
:* Place when: ''Þȯ staþȯ''. “In/on this place”
::* Sometimes prepositional: ''Naþ·þȯ staþȯ''. “''id.''”
::* Sometimes prepositional: ''Naþ·þȯ staþȯ''. “''id.''”
Line 4,355: Line 4,355:
:* Action for: ''Þus scolȯ helfare los friundos þeinos''. “I must help your friends for you”
:* Action for: ''Þus scolȯ helfare los friundos þeinos''. “I must help your friends for you”
::* Purpose for action for: ''Qenam naseini im''. “I am the (cause of) salvation for women”
::* Purpose for action for: ''Qenam naseini im''. “I am the (cause of) salvation for women”
:* Action against: ''Lȧ þeinȧ frescaþi scolȯ gadauþare þuc''. “Against/in opposition to your freedom I shall kill you”
:* Action against: ''Lȧ þeinȧ frescapi scolȯ gadauþare þuc''. “Against/in opposition to your freedom I shall kill you”
::* Purpose for action against: ''Manni dauþam im''. “I am the (cause of) death for men” (affects negatively)
::* Purpose for action against: ''Manni dauþam im''. “I am the (cause of) death for men” (affects negatively)
:* Concerning: ''Ce þû mis scolas taugiare''? “What will you do for me? (expressing the speaker being especially interested in what the other is doing for him or her)”
:* Concerning: ''Ce þû mis scolas taugiare''? “What will you do for me? (expressing the speaker being especially interested in what the other is doing for him or her)”
1,372

edits