682
edits
Fauxlosophe (talk | contribs) No edit summary |
Fauxlosophe (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 52: | Line 52: | ||
===To Do=== | ===To Do=== | ||
'' | ''''Té dégep me gír cur tol fabhen pon éloc léc cíp dó dégep ghír.'''' | ||
''Té dégep me gír cur tol fabhen pon éloc léc cíp dó dégep ghír.'''' | |||
''Language is always expanding to meet the needs of an expanding language.'' | ''Language is always expanding to meet the needs of an expanding language.'' | ||
Line 67: | Line 66: | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
===Consonants=== | ===Consonants=== | ||
The following is a rough approximation of | The following is a rough approximation of Címén Fhén, or "Sacred Fayn" which is used taught and used as a neutral dialect amongst the educated classes; | ||
Line 155: | Line 154: | ||
|ɑ a: | |ɑ a: | ||
|} | |} | ||
===Fén Alphabet=== | ===Fén Alphabet=== | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:400px;" | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width: | |||
! width="100"|Consonants | ! width="100"|Consonants | ||
! width="100"| | ! width="100"|Lenition | ||
! width=" | ! width="200"|Exceptions | ||
|- | |- | ||
|b | |b | ||
|w | |w | ||
|v | |v at the end of the word and before i&e. | ||
|- | |- | ||
|c | |c | ||
|x | |x | ||
|s before i&e. | |||
|- | |- | ||
|d | |d | ||
| | |ʒ | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|f | |f | ||
|(silent) | |(silent) | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|g | |g | ||
|ɣ | |ɣ | ||
| | |||
|- | |- | ||
|l | |l | ||
|l | |l | ||
| | |||
|- | |- | ||
|m | |m | ||
|w | |w | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|n | |n | ||
|n | |n | ||
| | |||
|- | |- | ||
|p | |p | ||
|f | |f | ||
| | | | ||
|- | |- | ||
|r | |r | ||
|r | |r | ||
| | |||
|- | |- | ||
|t | |t | ||
|h | |h | ||
| | | | ||
|} | |} | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:300px;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:300px;" | ||
Line 259: | Line 231: | ||
|u: | |u: | ||
|} | |} | ||
===Phonotactics=== | ===Phonotactics=== | ||
Smallest Syllables Possible, Diaphongs are avoided even in the construction of compound words. | Smallest Syllables Possible, Diaphongs are avoided even in the construction of compound words. | ||
In larger words, the consonant of root | In larger words, the consonant of the root word will be; C-V-C. | ||
In some cases shorter additions will consist of a two letter consonants either C-V or sometimes V-C depending on the etymology of the individual word. Single vowel consonants however, do not occur. | In some cases shorter additions will consist of a two letter consonants either C-V or sometimes V-C depending on the etymology of the individual word. Single vowel consonants however, do not occur. | ||
Stress usually shifts forward however. | |||
==Grammar== | ==Grammar== | ||
=== | ===Verb and Noun Phrases=== | ||
Fén language branches leftwards on Verb/Noun Phrases. Adjectives, Adverbs and Possessive precede the Verb/Noun. | |||
====Verb Phrase==== | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:100px;" | |||
! width="100"|Temporal Auxiliary verbs | |||
! width="100"|Adverbs | |||
! width="100"|Mood Auxiliary verbs | |||
! width="100"|Quantity Adverb | |||
! width="100"|Verb | |||
|} | |||
+Quantity in this case refers to the number of times an action is performed rather than the number of people performing it; "Hit twice" would be used rather than "Hit two times" | |||
Verbs are modified by the adjectives preceding them and since grammatically an adjective can often be used as a noun and vica versa, the noun in a verb phrase has the first possible consonant aspirated and always precedes either a preposition or if it is a part of a list, a subcoupla. | |||
Verbs are followed by the Accusative case. In cases where the division is unclear [due to the verb doubling as a temporal adverb for example] is when the preposition "ag" is used to make the Accusative. | |||
====Noun Phrase==== | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width: | {| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:300px;" | ||
! width="100"| | ! width="100"|Preposition* | ||
! width="100"| | ! width="100"|Adjective for Gen. Noun | ||
! width="100"| | ! width="100"|Genative Noun | ||
! width="100"| | ! width="100"|Genative Preposition | ||
! width="100"| | ! width="100"|Adjective | ||
! width="100"| | ! width="100"|Quantity | ||
! width="100"|Noun | |||
! width="100"|Determiner | ! width="100"|Determiner | ||
|} | |} | ||
Nouns work in a manner similar to verbs. A particular quality in nouns is that they are either preceded by a preposition, a relative determiner, a subcoupla or the end of the sentance. | |||
====Lentition==== | |||
If a noun or verb is preceded by number, adjectives or an adverb, then lenition occurs in the first consonant. | |||
Sight->''Cím'' | |||
Dark Sight (A Foreboding Vision)->''Pél '''ch'''ím.'' | |||
Very dark sight-> "Bér pél ''ch''ím" | |||
===Copula=== | ===Copula=== | ||
Line 332: | Line 316: | ||
These serve as basic contrasts and correlatives, In and On are often used to imply causality between two sentances though technically only state the correlation of two clauses. Depending on the truth value of a the first sentance, it can either be a causal "thus" statement or a conditional "if" statment. | These serve as basic contrasts and correlatives, In and On are often used to imply causality between two sentances though technically only state the correlation of two clauses. Depending on the truth value of a the first sentance, it can either be a causal "thus" statement or a conditional "if" statment. | ||
====Subcopula==== | ====Subcopula==== | ||
Subcopula are for individual causes of negatives or causal statements within verb or noun phrases that do not affect the truth value of the entire sentance. | Subcopula are for individual causes of negatives or causal statements within verb or noun phrases that do not affect the truth value of the entire sentance. | ||
Line 363: | Line 348: | ||
|} | |} | ||
===Grammatical Order=== | |||
Fén syntax is relatively flexible in principle; each noun phrase begins with a preposition and ends with a noun. There is a strong sense of natural order in the language, which is as follows; | |||
Using these cases the Fén sentance order becomes; | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | ||
! width="100"|Relative Determiner | |||
! width="100"|Copula | ! width="100"|Copula | ||
! width="100"|Verb | ! width="100"|Verb | ||
! width="100"|Object | ! width="100"|Accusative Objects | ||
! width="100"| | ! width="100"|Instrumental Objects | ||
! width="100"| | ! width="100"|Dative Objects | ||
! width="100"|Determiner | |||
! width="100"|Locative Object | |||
! width="100"|Temporal Object | |||
! width="100"|Causal Object | |||
! width="100"|Subjective Object | |||
|} | |} | ||
====Verbal Clauses==== | |||
Verbs are given tenses in a fashion similar to English; Have, Is or Go precede the verb in various orders to give it a tense. | |||
{| class="wikitable" style="text-align:left; vertical-align:middle; width:750px;" | |||
==== | ! width="30%"|Tense | ||
! width="25%"|Fén | |||
! width="25%"|English | |||
! width="20%"|Adverb Type | |||
|- | |||
|Present | |||
|[Verb] | |||
|[Verb] | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Present Progressive | |||
|Té [Verb] | |||
|[Be] [Verb]ing | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Simple Past | |||
|Bhé [Verb] | |||
|[Verb]ed | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Past Progressive | |||
|Bhé Té [Verb] | |||
|Was [Verb]ing | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Past Perfect Simple | |||
|Bhé Bhé [Verb] | |||
|Had [Verb]ed | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Past Perfect Progressive | |||
|Bhé Bhé Té [Verb] | |||
|Had Been [Verb]ing | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Present Perfect Simple | |||
|Té Bhé [Verb] | |||
|Has [Verb]ed | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Persent Perfect Progressive | |||
|Té Bhé Té [Verb] | |||
|Has Been [Verb]ing | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Future Simple | |||
|Lé [Verb] | |||
|Will [Verb] | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Future Perfect Simple | |||
|Té Lé [Verb] | |||
|Is Going To [Verb] | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Future Progressive I | |||
|Lé Té [Verb] | |||
|Will be [Verbing] | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Future Simple II | |||
|Lé Bhé [Verb] | |||
|Will Have [Verb]ed | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Futured Progressive II | |||
|Lé Bhé Té [Verb] | |||
|Will Have Been [Verbing] | |||
|Temporal | |||
|- | |||
|Conditional | |||
|Med | |||
|Would | |||
|Mood | |||
|- | |||
|Subjunctive | |||
|Tel | |||
|May | |||
|Mood | |||
|- | |||
|Obligatory | |||
|Cún | |||
|Must | |||
|Mood | |||
|- | |||
|Passive | |||
|Dén | |||
|Is [Verbed]ed | |||
|Voice | |||
|} | |||
All adverbs not listed here are categorized as "Other". These adverbs make up the majority and do not describe the Mood, Voice or Time of an object. | |||
It shoud also be noted in that Adverbal order is important particularly in terms of mood and voice adverbs; | |||
Where adverbs precede the order of the mood adverb, that mood or voice adverb is affected rather than the verb itself. | |||
====Vocative Noun Phrase==== | |||
The person who is being addressed usually precedes the rest of the sentance. This is particularly used when addressing to get their attention someone; | |||
'' | "''Joan'', come here." | ||
'' | "''Dóthan'', bhoc íc." | ||
It may also be worked into the sentance, preceding the subject, re [thou], ré [you] or dé [we]. This is used to clarify or single out a subject; | |||
"Would you come here, Joan?" | |||
"Med bhoc íc me Dóthan re?" | |||
==Nomative Noun Phrase== | |||
This is the subject or actor in a sentance. It usually comes around the end of a sentance, unless the location or time of the action is being framed. | |||
Nomative nouns are marked with "me". | |||
"Jim saw the ball." | |||
"Cím lírod me Dim." | |||
It should be noted that in "to be" sentances [which use té as the principle verb] there is usually no agent or actor. This is covered in the "té" section. | |||
====Accusative Noun Phrase==== | |||
Accusative nouns are the direct objects of the sentance, which follow the verbs immediately. They are identified largely by syntax as they follow the verb immediately. There is a vestigal "ag" but this is not used except in rare cases of ambiguity. | |||
====Indirect Noun Phrases==== | |||
This refers to most cases of indirect objects which usually immediately follow Accusative nouns. In this category are both dative and instrumental. The difference between the two being order alone; Dative follows after Accusative, while Instrumental and Relative will follow after Dative or the relevant noun. | |||
====Framing Noun Phrases==== | |||
These are similar to a dependant clauses in English, though necessarily not conditional; these frame the place, time and reason why an action happened as well as an original source. It should be noted that if a place is part of the action or only partial, then that place should be either a Accusative/Dative [I went to the field] or relative [I went to the person who was at the field]. | |||
*Instrumental case; Objects which are used as instruments in order to perform an action. Similar to Dative case, it marks an indirect object. | |||
*Locative case; Objects which indicate where the action is taking place. | |||
*Temporal case; Objects which indicate when the action is taking place. Closely related to Locative. | |||
*Causal case; Objects which indicate for what reason an action is taking place. | |||
*Subjective case; Object which is the source of the information. | |||
The above four are "framing" cases. | |||
====Prepositional Relations in Fén==== | |||
===Prepositional Relations in Fén=== | |||
Line 453: | Line 522: | ||
! width="30%"|Fén | ! width="30%"|Fén | ||
! width="30%"|English | ! width="30%"|English | ||
! width="40%"| | ! width="40%"|Type | ||
|- | |- | ||
|Me | |Me | ||
Line 539: | Line 608: | ||
|Subjective | |Subjective | ||
|} | |} | ||
"Ce" is typically used as "about": "They are talking '''about''' that" becomes; ''Té ghír '''ce''' ítá me ló.'' | "Ce" is also typically used as "about": "They are talking '''about''' that" becomes; ''Té ghír '''ce''' ítá me ló.'' | ||
Debh implies doing something with the aim of one thing but not achieving it or at least where the success is in doubt. This gives it a slightly different application than the English word "Towards" | Debh implies doing something with the aim of one thing but not achieving it or at least where the success is in doubt. This gives it a slightly different application than the English word "Towards" | ||
Line 580: | Line 648: | ||
''''Bhé ch''ím lo ba lé me ún <u>bhe ne</u> ban ginebh.''''' | ''''Bhé ch''ím lo ba lé me ún <u>bhe ne</u> ban ginebh.''''' | ||
==== | ===Fén and Clauses=== | ||
In Fén a great deal of focus are put upon various clauses in a sentance. There are three basic types which occur for different reasons; | |||
====Primary Clauses==== | |||
These are essentially a full sentance on their own but they may be linked with the above copula. They typically begin with a copula or a verb (in cases where the copula would be dropped) and conclude with the subject. These are essentially sentances on their own and follow typical word order; | |||
{| class="wikitable" style="text-align:center; vertical-align:middle; width:500px;" | |||
! width="100"|Copula | |||
! width="100"|Verb | |||
! width="100"|Object | |||
! width="100"|Indirect Object | |||
! width="100"|Subject | |||
|} | |||
''I give you the ball.'' | |||
becomes; | |||
''Bél lirod del re me di.'' | |||
Give ball to you nomz-I. | |||
====Dependant Clauses==== | |||
In Fén there are two types of Dependant clauses which are quite distinct from eachother. On depends upon the initial copula, which often make the rest of the sentance dependant on them. These sorts of sentances invovle two full clauses, where the second is dependant on the first; | |||
<u>If you've done all your work</u>, you can have a little of the whiskey. | |||
''<u>On bhé dir re ba tol góbhar me re</u>, tel lec ra ba délag me re.'' | |||
The other form of dependant clause in Fén is one which rather than describe a distinct action that the first is dependant on, rather describe the context in which the action takes place. These invovles reasons, subjectifying a sentance or giving the time/place a sentance takes place in. These Clauses begin preposition and end either the whole sentance or else with another clause marking another dependant clause: | |||
''I did all of this <u>for you</u>''. | |||
''On bhé dhir tol ítibh me di <u>pon</u><u> re.</u>'' | |||
''<u>This winter</u>, I am going south.'' | |||
''Té lé lé lúran me di <u>cur cédhina.</u>'' | |||
''<u>At the farm</u>, we used to work harder than here.'' | |||
''Bhé bhé ghobhár bhe bhen dénil rel íc me di <u>cur teghír.</u>'' | |||
In some cases there may be multiple dependant clauses; | |||
I will see you <u>this winter</u> '''at the farm'''. | |||
''Lé chím re me di '''cur teghír''' <u>cur cédhina bhoci</u>'''.''''' | |||
The order in these cases is usually: Locative-Temporal-Causal-Subjectifying. | |||
====Relative Clauses==== | |||
In Fén relative clauses are rather common and often mark another action within the sentance. These begin with a relative determiner, however there are no strict rules on there ending. Verbally this is usually distinguished by tone, while writers may use commas or expect their readers to understand based off of context. 'ci and 'cibh are gaining popularity as verb and written endings in some faster speaking dialects, but are not yet considered standard in Fén. | |||
I shouted at the woman <u>who took my bread</u>. | |||
''Bhé ralath del elin <u>ét bhé cuc di ba tenir</u>''. | |||
These relative clauses can sometimes be worked into the shorter form of dependant clauses to express cause which is something rare in English, the result is something like this; | |||
We went to the store <u>to get fishing supplies</u>. | |||
Would said in Fén as; | |||
''Bhé lé lodénen me dí <u>pon éloc léc gínemel cípa.</u>'' | |||
Although, it could also be expressed with depedant coupla dividing it into two sentances; | |||
''<u>On bhé cíp gínemel cípa me dí</u>, bhé lé lodénen me dí.'' | |||
This would translate as something closer to: | |||
<u>As we needed fishing supplies</u>, we went to the store. | |||
It is also important to note that perhaps more often than in English, these relatively clauses may build on top of eachother; | |||
I went to the man <u>who sold the boat to the guy '''who talked to me yesterday.'''</u> | |||
''Bhé lé del alon <u>ét lodén gérul del alon '''ét gír del di'''</u> me di.'' | |||
Subcoupla follow the relative determiner that starts the clause; | |||
I curse the man <u>who does not honour his friends.</u> | |||
''Peloc alon <u>ét ne bér ít ba bénan</u> me di.'' | |||
===Determiners=== | ===Determiners=== | ||
{| class="wikitable" style="text-align:left; vertical-align:middle; width:750px;" | {| class="wikitable" style="text-align:left; vertical-align:middle; width:750px;" | ||
Line 783: | Line 924: | ||
*If preceding Fabhan it refers both how long until something occurs and how often something occurs; "(Lé bhé dén dir) Ne Én Fabhan (cur ít)" Means "(This will be done in) No Time" while "(Bhé dén dir) Ne Én '''ba''' Fabhen (cur ít)" means "This was never done" or more literally "This is done none of the time". | *If preceding Fabhan it refers both how long until something occurs and how often something occurs; "(Lé bhé dén dir) Ne Én Fabhan (cur ít)" Means "(This will be done in) No Time" while "(Bhé dén dir) Ne Én '''ba''' Fabhen (cur ít)" means "This was never done" or more literally "This is done none of the time". | ||
=== | ===Misc=== | ||
====Pluralization==== | |||
*a is added to a verb to pluralize it if it ends in a consonant, if it ends with a vowel, bh (to pronounced as a "v" rather than a "w") is used. If an uncountable quantifier is used before it (Many, Few, Some), it is not pluralized. Noun-Adjective/Verb-Adverb. | |||
Snake->''Neren'' | |||
Snakes->''Neren'''a''''' | |||
Mountain->''Nila'' | |||
Mountains->''Nila'''bh''''' | |||
====Diminutive==== | |||
*-íg can be added to the end of a word to emphasize smallness or cuteness. | |||
*bé- may be used as as a slightly more respectful form amongst friends, essentially meaning "my good..." | |||
"Michael"->"Mikey" | |||
"Mical"->"Micalíg"/"Micíg". | |||
===Notable Features=== | |||
====Yes/No==== | ====Yes/No==== | ||
The Fén language does not have a term for yes or no but rather will reply with an shortened affirmative or negative, most simply, "''Té ít''" or "''An té ít''" if they want to be emphatic. | The Fén language does not have a term for yes or no but rather will reply with an shortened affirmative or negative, most simply, "''Té ít''" or "''An té ít''" if they want to be emphatic. | ||
====Té==== | ====Té==== | ||
There is no active noun clauses with the verb Té. Instead an accusative object is either confirmed as existing, compared to another object or positioned around on. | There is no active noun clauses with the verb Té. Instead an accusative object is either confirmed as existing, compared to another object or positioned around on. | ||
Line 945: | Line 958: | ||
This makes sentances take a rather passive appearance compared to English particularly when it comes to describing qualities, which Fén divide into 3 categories; | This makes sentances take a rather passive appearance compared to English particularly when it comes to describing qualities, which Fén divide into 3 categories; | ||
Cór | =====Cór===== | ||
These are more or less for qualitative or transitive facts. | These are more or less for qualitative or transitive facts. | ||
Line 953: | Line 966: | ||
''Té lér cór di.'' | ''Té lér cór di.'' | ||
There is happiness | lit. There is happiness over me. | ||
I am French | |||
"Té Firanic cór di." | |||
lit. There is French over me. | |||
This case is used strictly for existential cases where the two cannot be separated; one is not an incidental quality but the essence of the Object himself. | =====Cu===== | ||
This case is used strictly for existential cases where the two cannot be separated; one is not an incidental quality but the essence of the Object himself. Usually this is for specific persons or objects followed by a determiner. | |||
I am the one you were talking about. | I am the one you were talking about. | ||
Line 963: | Line 982: | ||
''Té ét bhé gír ce ít me re '''cu''' di.'' | ''Té ét bhé gír ce ít me re '''cu''' di.'' | ||
Ce | =====Ce===== | ||
Ce is essentially the opposite of Cór and used in both a rare passive sense of Cór for general adjectives as well as describing one as describing one's memories something. Unlike Cór, Ce is often used perceptive verbs, in particular Looking "onto" something would be a close English equivalent. | Ce is essentially the opposite of Cór and used in both a rare passive sense of Cór for general adjectives as well as describing one as describing one's memories something. Unlike Cór, Ce is often used perceptive verbs, in particular Looking "onto" something would be a close English equivalent. | ||
Line 970: | Line 989: | ||
''Té lodénen ba cím ce di.'' | ''Té lodénen ba cím ce di.'' | ||
==Vocabularly== | ==Vocabularly== | ||
===Pronouns=== | ===Pronouns=== | ||
Line 1,031: | Line 1,051: | ||
===Additional Pages=== | ===Additional Pages=== | ||
[http:// | [[http://linguifex.com/index.php?title=Fén_Ghír/Vocabulary]] | ||
==Featured Language== | ==Featured Language== | ||
Fén Ghír has not yet been featured but I have translated this banner as practice; | Fén Ghír has not yet been featured but I have translated this banner as practice; |
edits