Contionary:beun: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 73: | Line 73: | ||
====Usage notes==== | ====Usage notes==== | ||
* The ''ge-'' prefix of ''gewesen'' is removed when another past participle comes before, hence '' 'wi sind gedrugen wesen' '' (''we've been deceived''). | * The ''ge-'' prefix of ''gewesen'' is removed when another past participle comes before, hence '' 'wi sind gedrugen wesen' '' (''we've been deceived''). | ||
* While being the official passive auxiliary, it is only used this way in the Kijlisk dialect, while most other varieties use [[Contionary:werthen|werthen]] | * While being the official passive auxiliary, it is only used this way in the Kijlisk dialect, while most other varieties use [[Contionary:werthen|werthen]] instead. | ||
====Synonyms==== | ====Synonyms==== |
Revision as of 15:37, 14 March 2019
Skundavisk
Etymology
From Middle Skundavisk beun, from Old Skundavisk beun, from Halmisk beun, from Proto-Germanic *beuną.
Pronunciation
- IPA: /bɘʊn/
Verb
beun (irregular, suppletive, third-person singular simple present biet, past tense was/weren, past participle gewesen or wesen, past subjunctive wære, auxiliary wesen)
- (auxiliary, with a past participle) forms the passive voice
- Thou biest fan the antheren well beluved.
- You are well appreciated by the others.
- Thou biest fan the antheren well beluved.
Inflection
infinitive | beun | |||
---|---|---|---|---|
present participle | wesend | |||
past participle | gewesen or wesen | |||
auxiliary | wesen | |||
indicative | subjunctive | |||
present | ik biem | wi beun | ik bij | wi bijn |
thou biest | ji beut | thou bijst | ji bijt | |
hi, si, hit biet | si, Si beun | hi, si, hit bij | si, Si bijn | |
preterit | ik was | wi weren | ik wære | wi wæren |
thou wast | ji wert | thou wærest | ji wæret | |
hi, si, hit was | si, Si weren | hi, si, hit wære | si, Si wæren | |
imperative |
Usage notes
- The ge- prefix of gewesen is removed when another past participle comes before, hence 'wi sind gedrugen wesen' (we've been deceived).
- While being the official passive auxiliary, it is only used this way in the Kijlisk dialect, while most other varieties use werthen instead.