User:IlL/Togarmite: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 52: Line 52:
''a e ė i o ø u y'' /ɑ ɛ e i o ø u (ə)/
''a e ė i o ø u y'' /ɑ ɛ e i o ø u (ə)/


''ai au'' /ai øy/
''ei au'' /ai øy/


''ai'' and ''au'' are often merged to /e ø/. Some dialects pronounce ''au'' as /y/.
''ei'' and ''au'' are often merged to /e ø/. Some dialects pronounce ''au'' as /y/.


===Stress===
===Stress===
Line 101: Line 101:
|-
|-
! what
! what
| ''mi'' || ''ma'' || ''ėjo'' || ''ain'' || ''aino'' || ''men ain'' || ''møran'' || ''xaix'' || ''lama'' ||''xma, marby''
| ''mi'' || ''ma'' || ''ėjo'' || ''ein'' || ''eino'' || ''men ein'' || ''møran'' || ''xeix'' || ''lama'' ||''xma, marby''
|-
|-
! all; every
! all; every
Line 119: Line 119:
|}
|}
Demonstratives come before nouns as in Arabic. The demonstratives "this" and "that" take the definite form.
Demonstratives come before nouns as in Arabic. The demonstratives "this" and "that" take the definite form.
*''žini baiþyn'' 'this house'
*''žini beiþyn'' 'this house'
*''eli baiþil'' 'those houses'
*''eli beiþil'' 'those houses'


==Nouns==
==Nouns==
Line 897: Line 897:
*''þaxili'' 'to consume' (from ''þaxil'' 'consumption', itself from the root √ʔ-x-l 'to eat')
*''þaxili'' 'to consume' (from ''þaxil'' 'consumption', itself from the root √ʔ-x-l 'to eat')
*''žaxoji'' 'to entitle, to allow' (from ''žaxo'' 'right')
*''žaxoji'' 'to entitle, to allow' (from ''žaxo'' 'right')
*''ȝaini'' 'to eye' (from ''ȝain'' 'eye')
*''ȝeini'' 'to eye' (from ''ȝein'' 'eye')


The endings are mainly derived from Middle Togarmite forms of 3-y verbs.
The endings are mainly derived from Middle Togarmite forms of 3-y verbs.
Line 1,229: Line 1,229:
0: cefry
0: cefry
1: yhad
1: yhad
2: šnain / attributive šnė
2: šnein / attributive šnė
3: šlėš (animate šlėšt)
3: šlėš (animate šlėšt)
4: yrbaȝ (animate yrbaȝt)
4: yrbaȝ (animate yrbaȝt)
Line 1,263: Line 1,263:


*''Iš li '''iþ''' šlėšt xlabi.'' = I have three dogs.
*''Iš li '''iþ''' šlėšt xlabi.'' = I have three dogs.
*''Dėrestyn li ryšė li '''iþ''' ȝyšėþ rab þamuni baiþ.'' = My teacher wants me to do a lot of homework.
*''Dėrestyn li ryšė li '''iþ''' ȝyšėþ rab þamuni beiþ.'' = My teacher wants me to do a lot of homework.


===Questions===
===Questions===
Line 1,330: Line 1,330:
===O how quickly the sculpture of life===
===O how quickly the sculpture of life===
<poem>
<poem>
''O! Xma myhiriþ myklaȝyn lid hain''
''O! Xma myhiriþ myklaȝyn lid hein''
''Šbėber in temaša ktantani!''
''Šbėber in temaša ktantani!''
''Mygiluþyn lid malxyn ȝal þrønyn lau''
''Mygiluþyn lid malxyn ȝal þrønyn lau''