Verse:Tdūrzů/Knench: Difference between revisions
| Line 333: | Line 333: | ||
|} | |} | ||
=====Cautionary future===== | =====Cautionary future===== | ||
The auxiliary for the cautionary future comes from the Biblical Hebrew verb ''*zāmam'' 'to scheme'. It's used to: | |||
* warn the listener of a possible or certain future event: '''''Izum''' sąraz lovu henø kol ngeth.'' = 'The storm might come here any moment.' | * warn the listener of a possible or certain future event: '''''Izum''' sąraz lovu henø kol ngeth.'' = 'The storm might come here any moment.' | ||
* often used in a threatening manner, for example: ''Mul lax to yedhą ma '''zum''' i ląsuth lax to!'' = 'You have no idea what I'm gonna do to you!' | * often used in a threatening manner, for example: ''Mul lax to yedhą ma '''zum''' i ląsuth lax to!'' = 'You have no idea what I'm gonna do to you!' | ||