Verse:Irta/English/Non-Azalic etyma: Difference between revisions
< Verse:Irta | English
Jump to navigation
Jump to search
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
==Semitic (non-Arabic)== | ==Semitic (non-Arabic)== | ||
*''dint'' as in ''by dint of'' | *''dint'' as in ''by dint of'' from [[Togarmite]] ''dint'' 'judgment, sentence'. | ||
*''main'' meaning 'high seas' from [[Togarmite]] ''mein'' 'water' | *''main'' meaning 'high seas' from [[Togarmite]] ''mein'' 'water' | ||
Revision as of 20:52, 7 September 2019
A list of English words not inherited from Proto-Azalic. (with etymologies different from Earth etymologies)
Semitic (non-Arabic)
- dint as in by dint of from Togarmite dint 'judgment, sentence'.
- main meaning 'high seas' from Togarmite mein 'water'
Scythian and Iranian
- bad, from Late Middle Persian
- shelter, from a Scythian language, ultimately from ḱel-trom
- curry, from a Scythian language, ultimately from kʷer-ih₂
Italo-Celtic
- land, from Gaulish landā <- *lendʰ
- island, from Norman isle and Gaulish landā
Padmanábha
- dance, from dannsa, from the root dann (rhythm; onomatopoetic)
- wife from waeph (lady, Mrs.)