Verse:Tdūrzů/Knench/Ancient: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 69: Line 69:
The definite article was ''ʔaC-'' (from Biblical Hebrew ''*haC-''). It caused gemination of the following consonant; if the following consonant was a guttural and thus could not geminate, it was lengthened to ''ʔā-''.
The definite article was ''ʔaC-'' (from Biblical Hebrew ''*haC-''). It caused gemination of the following consonant; if the following consonant was a guttural and thus could not geminate, it was lengthened to ''ʔā-''.


The Biblical feminine singular ending ''*-ā́'' became unstressed ''-a'', and the stress in feminine singular nouns in ''-a'' shifted to penultimate (by analogy with masculine singular adjectives and 3fs perfect verbs). Other possible feminine endings are ''-t'' or ''-δ''. The feminine plural ending was stressed ''-óδ'', from Biblical Hebrew ''*-ṓt''. Sometimes ''-a'' is found where Standard Jewish Hebrew has ''-t'', and vice versa.)
The Biblical feminine singular ending ''*-ā́'' became unstressed ''-a'', and the stress in feminine singular nouns in ''-a'' shifted to penultimate (by analogy with masculine singular adjectives and 3fs perfect verbs). Other possible feminine endings are ''-t'' or ''-δ''. Eventually stress shifted away from gender/number suffixes across the board: The regular masculine and feminine plural endings were unstressed ''-im'' and unstressed ''-'', from Biblical Hebrew ''*-ī́m'' and ''*-ṓt''.  
 
Sometimes ''-a'' is found where Standard Jewish Hebrew has ''-t'', and vice versa.


The construct state was not entirely predictable but not as "hard" as Tiberian Hebrew. Feminine singular nouns in ''-a'' had a construct state in ''-aδ''.
The construct state was not entirely predictable but not as "hard" as Tiberian Hebrew. Feminine singular nouns in ''-a'' had a construct state in ''-aδ''.
Line 85: Line 87:
|-
|-
! indef.
! indef.
| ''sus ᴛob'' <br/> /sus tʰob/
| ''sus'' <br/> /sus/
| ''súsa ᴛóba'' <br/> /ˈsusa ˈtʰoba/
| ''susa'' <br/> /ˈsusa/
| ''susím ᴛobím'' <br/> /suˈsim tʰoˈbim/
| ''susim'' <br/> /ˈsusim/
| ''susóδ ᴛobóδ''  <br/> /suˈsoð tʰoˈboð/
| ''susoδ''  <br/> /ˈsusoð/
|-
|-
! def.
! def.
| ''ʔassus ʔaᴛᴛob''
| ''ʔas-sus'' <br/> /ʔassus/
| ''ʔassúsa ʔaᴛᴛóba''
| ''ʔas-susa'' <br/> /ʔasˈsusa/
| ''ʔassusím ʔaᴛᴛobím''
| ''ʔas-susim'' <br/> /ʔasˈsusim/
| ''ʔassusóδ ʔaᴛᴛobóδ''  
| ''ʔas-susoδ'' <br/> /ʔasˈsusoð/
|}
|}