Verse:Tdūrzů/Hebrew: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 29: Line 29:
==Revived Hebrew==
==Revived Hebrew==
Hebrew in Lõis was revived by English-speaking Jews. Most speakers today use a loosely Togarmite accent, but with an English touch:
Hebrew in Lõis was revived by English-speaking Jews. Most speakers today use a loosely Togarmite accent, but with an English touch:
* /p t k/ are aspirated
* beth, kaf, pe, tav without dagesh are [v, x, f, θ].
* beth, kaf, pe, tav without dagesh are [v, x, f, θ].
* vav is [v], like in Israeli Hebrew
* vav is [v], like in Israeli Hebrew
Line 34: Line 35:
* resh is [ɹ]; in basilectal speech, dropped when not before a vowel
* resh is [ɹ]; in basilectal speech, dropped when not before a vowel
* Shva is dropped using similar rules to Israeli Hebrew; if shva is pronounced as a vowel, it is pronounced as [ə].
* Shva is dropped using similar rules to Israeli Hebrew; if shva is pronounced as a vowel, it is pronounced as [ə].
* A six-vowel system: /i e ɛ a ɔ o u/ = [i e e a o ø u].
* A six-vowel system: /i e ɛ a ɔ o u/ = [i e e a o ø u].
* Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final), /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [a ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) are considered overly proper and formal.
* Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final), /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [a ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) are considered overly proper and formal.