Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
m →Todo Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 67: | Line 67: | ||
Only the verbal noun and the imperative survive: | Only the verbal noun and the imperative survive: | ||
:{{heb|טאָם אַ ל'אַסאַג נרות חנוכּה.}} | :{{heb|טאָם אַ ל'אַסאַג נרות חנוכּה.}} | ||
:'''''Tom a | :'''''Tom a łasegh nerous hanuco.''' | ||
:/tom ə 'wasəɣ 'nerəs 'hanukə/ | :/tom ə 'wasəɣ 'nerəs 'hanukə/ | ||
:be.PRES 1SG PRES to_light.VN candle-PL Hanukkah | :be.PRES 1SG PRES to_light.VN candle-PL Hanukkah | ||
:''I'm lighting Hanukkah candles.'' (or ''I light Hanukkah candles'') | :''I'm lighting Hanukkah candles.'' (or ''I light Hanukkah candles'') | ||
:{{heb|נאָהּ | :{{heb|נאָהּ סקריבו דאָ אות זע שבת!}} | ||
:'''''Noh | :'''''Noh scribhu do ous ze Šabos!''''' | ||
:PROH write-IMP.PL two character on_day Shabbat | :PROH write-IMP.PL two character on_day Shabbat | ||
:''Don't write two letters on Shabbat!'' | :''Don't write two letters on Shabbat!'' | ||
| Line 105: | Line 105: | ||
*''tom i mo-chadel'' = I sleep | *''tom i mo-chadel'' = I sleep | ||
*''tom i mo-thi'' = I sit | *''tom i mo-thi'' = I sit | ||
*''tom i mo- | *''tom i mo-šesev'' = I stand | ||
*''tom i mo-li'' = I lie (somewhere) | *''tom i mo-li'' = I lie (somewhere) | ||
*''tom i mo-fhirech'' = I live (I dwell) | *''tom i mo-fhirech'' = I live (I dwell) | ||
| Line 116: | Line 116: | ||
**''nachilim, nachilir...'' | **''nachilim, nachilir...'' | ||
*''va, rou'': | *''va, rou'': | ||
**''vas, vaš, va še/ši, | **''vas, vaš, va še/ši, vimer, vyur, va šid'' | ||
**'' | **''rofs, rofš, rou še/ši, rovimar, rovyur, rou šid'' | ||
*''bei'': ''beim, beir, bei še/ši, beij, beihi, bei šid'' | *''bei'': ''beim, beir, bei še/ši, beij, beihi, bei šid'' | ||