Judeo-Gaelic/Wordlist: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 8: | Line 8: | ||
*''tom a łasegh'' = I light | *''tom a łasegh'' = I light | ||
*''tom a kine'' = I cry, I lament | *''tom a kine'' = I cry, I lament | ||
*''tom i mo- | *''tom i mo-chadl'' = I sleep | ||
*''tom i mo-thi'' = I sit | *''tom i mo-thi'' = I sit | ||
*''tom i mo-šesev'' = I stand | *''tom i mo-šesev'' = I stand |
Revision as of 21:37, 13 January 2020
- tom byo = I live
- tom a zein = I do
- tom ag ih = I eat
- tom ag ouł = I drink
- tom a ro = I say
- tom a leiv = I read
- tom a scriv = I write
- tom a łasegh = I light
- tom a kine = I cry, I lament
- tom i mo-chadl = I sleep
- tom i mo-thi = I sit
- tom i mo-šesev = I stand
- tom i mo-li = I lie (somewhere)
- tom i mo-fhirech = I live (I dwell)
- gelje (de...) (f) = meaning (of...)
- tom a toude (de...) = I thank
- Zia (m) = God
- Religious Jews may write ז-א Z-a or use other terms such as השם Ha-Šéim, המקום Ha-Mocem, or הקדוש בּרוך הוא Ha-Codeš Borech Hu instead.