Verse:Irta/Hebrew: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
| Line 261: | Line 261: | ||
Hebrew in Lõis was first revived by English-speaking Jewish immigrants in the Holy Land. In addition to new native coinages, there are some Togarmite loans and cognatizations, such as סיף ['sajif] from Togarmite ''seif'' and ענבר [in'bor] 'amber' from Togarmite ''3ynbar'' (corresponding to Arabic loans in our Modern Hebrew). | Hebrew in Lõis was first revived by English-speaking Jewish immigrants in the Holy Land. In addition to new native coinages, there are some Togarmite loans and cognatizations, such as סיף ['sajif] from Togarmite ''seif'' and ענבר [in'bor] 'amber' from Togarmite ''3ynbar'' (corresponding to Arabic loans in our Modern Hebrew). | ||
Most speakers in the Holy Land today use a loosely Togarmite accent, but with an English touch. In contrast, North American Hebrew speakers mainly use a Corded Ware accent. | Most speakers in the Holy Land today use a loosely Togarmite accent, but with an English touch. This accent is considered the "standard" in Lõis. In contrast, North American Hebrew speakers mainly use a Corded Ware accent. | ||
* Stressed vowels are slightly longer than unstressed syllables. | * Stressed vowels are slightly longer than unstressed syllables. | ||
* TibH /p t k/ are aspirated except after fricatives; voicing assimilation works like in English | * TibH /p t k/ are aspirated except after fricatives; voicing assimilation works like in English | ||
| Line 271: | Line 271: | ||
**Diphthongal realizations of /i e o/ as [ɪj~eɪ ɛɪ~aɪ ɑːʏ̯̈~aː] are often used in mockery of pretentious or Ultra-Orthodox people. | **Diphthongal realizations of /i e o/ as [ɪj~eɪ ɛɪ~aɪ ɑːʏ̯̈~aː] are often used in mockery of pretentious or Ultra-Orthodox people. | ||
* resh is [ɹ]; in basilectal speech, non-prevocalic [ɹ] is dropped with compensatory lengthening. It causes the following phonetic changes to vowels. | * resh is [ɹ]; in basilectal speech, non-prevocalic [ɹ] is dropped with compensatory lengthening. It causes the following phonetic changes to vowels. | ||
**patakh + resh: קר TibH /kʼar/ 'cold' becomes [kʰɑɹ] | **patakh + resh: קר TibH /kʼar/ ''car'' 'cold' becomes [kʰɑɹ] | ||
**kamatz + resh: דבר TibH /dɔˈvɔr/ 'thing' becomes [dovoɹ] | **kamatz + resh: דבר TibH /dɔˈvɔr/ 'thing' becomes [dovoɹ] ''dovor'' | ||
*segol + resh: כתר TibH /ˈkɛθɛr/ 'crown' becomes [ˈkʰɛθeəɹ] ''cether'' | |||
**tzere + resh: חצר TibH /ħɔˈtsʼer/ 'yard' becomes [xoˈtseəɹ] | **tzere + resh: חצר TibH /ħɔˈtsʼer/ 'yard' becomes [xoˈtseəɹ] ''chotser'' | ||
**khiriq + resh: עיר TibH /ʕir/ 'city, town' becomes [iəɹ] | **khiriq + resh: עיר TibH /ʕir/ 'city, town' becomes [iəɹ] ''ir'' | ||
**kholam + resh: חור TibH /ħor/ 'hole' becomes [xœɹ~xɞɹ~xɜɹ] | **kholam + resh: חור TibH /ħor/ 'hole' becomes [xœɹ~xɞɹ~xɜɹ] ''chœr'' | ||
**shuruq + resh: סגור TibH /sɔˈɣur/ 'closed (state)' becomes [soˈguəɹ] | **shuruq + resh: סגור TibH /sɔˈɣur/ 'closed (state)' becomes [soˈguəɹ] ''sogur'' | ||
* Shva is dropped using similar rules to Israeli Hebrew. If shva is pronounced as a vowel, it is pronounced as [ə]. | * Shva is dropped using similar rules to Israeli Hebrew. If shva is pronounced as a vowel, it is pronounced as [ə]. | ||
* Obstruent + /θ/ clusters are allowed, e.g. סתיו /sθov/ 'autumn', שתה /ʃθɛ/ 'drink! (m. sg.)' | * Obstruent + /θ/ clusters are allowed, e.g. סתיו /sθov/ ''sthov'' 'autumn', שתה /ʃθɛ/ 'drink! (m. sg.)' | ||
* Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final) behaves much like in Israeli Hebrew: /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [ɑ: ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) may be present in proper and formal speech. | * Ayin not before a vowel (whether shva, chataf or final) behaves much like in Israeli Hebrew: /aʕ eʕ ɔʕ oʕ iʕ uʕ/ = [ɑ: ea oa~o øa ia ua]. Nasal realizations [ɑ̃ː ɛ̃ː ɔ̃ː œ̃ː iɑ̃~ẽː uɑ̃~õː] or pharyngeal realizations (pronouncing a pharyngeal ayin) may be present in proper and formal speech. | ||
* /h/-dropping does not occur word-initially or on the onset of a stressed syllable, except possibly in function words. The /h/ in the definite article /ha/ is not dropped phrase-initially. | * /h/-dropping does not occur word-initially or on the onset of a stressed syllable, except possibly in function words. The /h/ in the definite article /ha/ is not dropped phrase-initially. | ||