User talk:Neubalhhonn: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 37: Line 37:
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=color:#000000>Title : Seekings<span style=color:#ffffff>_</span>
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=color:#000000>Title : Seekings<span style=color:#ffffff>_</span>
|-
|-
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=color:#000000>ekma : Experimental <span style=color:#ffffff>____</span></span> <span title=<nowiki>'ekma are in continuation since 2008. A dialectal descendant of Germanic languages, this means to me that ekma are private language. To seek possibilities of verb second languages. Also to continue to build themselves. lekmae is a formation from 2017, seeking for their appropriate culture.'</nowiki>>more info</span><span style=color:#ffffff>_</span>
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=color:#000000>ekma : Experimental <span style=color:#ffffff>____</span></span> <span title=<nowiki>'ekma are in continuation since 2008. A learnt descendant of Germanic languages, this means to me think that ekma are private language. To seek possibilities of verb second languages. Also to continue to build themselves. lekmae is a formation from 2017, seeking for their appropriate culture.'</nowiki>>more info</span><span style=color:#ffffff>_</span>
|-
|-
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=lor:#000000>[[Eighth_edition_lekma|<span style=color:#000000>lekmae</span>]] : Simple design
|<span style=color:#ffffff>_</span><span style=lor:#000000>[[Eighth_edition_lekma|<span style=color:#000000>lekmae</span>]] : Simple design

Revision as of 03:00, 25 January 2021

I thought this board shall better be divided like, I would like your comments were written under this line.

______________________________________________________________________________________________________________________________________________













______________________________________________________________________________________________________________________________________________

These phrases written under this line are my thoughts. yositaka
_About me
_I am yositaka __________more info
_Related conlang
_Title : Seekings_
_ekma : Experimental ____ more info_
_lekmae : Simple design
A thing in mind that title which is homophone word of lekmae, when this includes other versions,
I never have a plan in mind to amend the title.


I would be careful of my writings though, there should be grammatical errors.
I am writing in a foreign language, I may rephrase. Times I might be inconvenient. I would be thankful when I had your comment.


To me, to conlang is diversion, It is like to find another way of saying things in a peculiar way.
Some sets of words that have two or more meanings in a language are my favourite.


Similar construction is found in these phrases.