Verse:Tdūrzů/Knench: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 597: Line 597:
A copular clause with a pronominal direct object always uses the SIC: ''R'ižəs bə ðób u ð'oj.'' 'The man loves her.' In this case, the clause-initial subject pronoun + bə colloquially tends to be omitted in the present tense when the subject is 1st or 2nd person: ''Ðób tr ð'i nr?'' 'Do you love me?'
A copular clause with a pronominal direct object always uses the SIC: ''R'ižəs bə ðób u ð'oj.'' 'The man loves her.' In this case, the clause-initial subject pronoun + bə colloquially tends to be omitted in the present tense when the subject is 1st or 2nd person: ''Ðób tr ð'i nr?'' 'Do you love me?'
=== Passive and causative ===
=== Passive and causative ===
''Kaht'' is used as an auxiliary for the passive:
''Kaht'' 'to take' is used as an auxiliary for the passive:
: ''Kawð i ð'ąnuj men kapwas.''
: ''Kawð i ð'ąnuj men kapwas.''
: I was bored by the horse.  
: I was bored by the horse.  
: (lit. I took the boredom from the horse)
: (lit. I took the boredom from the horse)
''Ðett'' is used as an auxiliary for the causative:
''Ðett'' 'to give' is used as an auxiliary for the causative:
: ''Nawð bindóməs ð'i el kapwas ąnuj.''  
: ''Nawð bindóməs ð'i el kapwas ąnuj.''  
: The farmer made the horse bore me.
: The farmer made the horse bore me.