Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 202: Line 202:


===Copula===
===Copula===
Due to Hebrew influence, Ăn Yidiș is closer to being zero-copula than Irish is; the copula *iš was fused, dropped or reanalyzed as part of the pronoun in some cases.
Due to Hebrew influence, Ăn Yidiș is closer to being zero-copula than Irish is; the copula *iš was fused, dropped or reanalyzed as part of the pronoun in some cases. Like in Irish, the semantics is a relatively permanent "X is Y" relation.


e.g. מיִשא ה', טא ז°-א ''Mișă HaȘeam, dă Zh-e.'' 'I am Hashem, your G-d.'
e.g. מיִשא ה', טא ז°-א ''Mișă HaȘeam, dă Zh-e.'' 'I am Hashem, your G-d.'
====Inflection====
====Inflection====
The following forms are used when the predicate is definite:
* nonpast affirmative: mișă tüsă șe și șînyă șîvșă șîd
* nonpast affirmative: mișă tüsă șe și șînyă șîvșă șîd
* nonpast interrogative: ăn + mișă tüsă e i înyă îvșă îd
* nonpast interrogative: ăn + mișă tüsă e i înyă îvșă îd