Verse:Irta/Judeo-Mandarin/Wordlist: Difference between revisions
mNo edit summary |
m Separating senses Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 40: | Line 40: | ||
* אן תּוֹגרמיִש ''ăn Tugărmiș'' (f) 'Togarmite' | * אן תּוֹגרמיִש ''ăn Tugărmiș'' (f) 'Togarmite' | ||
* אן אַראבּיִש ''ăn Arăbiș'' (f) 'Arabic' | * אן אַראבּיִש ''ăn Arăbiș'' (f) 'Arabic' | ||
* אן | * אן אָזאליִש ''ăn Ozăliș'' (f) 'English' | ||
* א ק°אלאָאסיִש ''ă Ghălóasiș'' (f) 'Galoyseg (Galatian)' | * א ק°אלאָאסיִש ''ă Ghălóasiș'' (f) 'Galoyseg (Galatian)' | ||
* חנוכּה ''hánîcă'' (f) 'Hanukkah' | * חנוכּה ''hánîcă'' (f) 'Hanukkah' | ||
| Line 49: | Line 49: | ||
* ''lean'' 'to read, to leyn' | * ''lean'' 'to read, to leyn' | ||
* ''mac, mîç'' (m) 'son' | * ''mac, mîç'' (m) 'son' | ||
* אינין, | * אינין, אינינאך ''înin, îninăch'' (f) 'girl' | ||
* בּת, בּנות ''bas, bonăs'' (f) 'daughter' | |||
* כּלה'ק ''calăg, calăgăn'' (f) 'woman' | |||
* ''barăfd'' (f) 'satire' (~ bard) | * ''barăfd'' (f) 'satire' (~ bard) | ||
* כּל'אַן ''cłan'' (m) 'children; descendants' (dissim. from *kłaun) | * כּל'אַן ''cłan'' (m) 'children; descendants' (dissim. from *kłaun) | ||
| Line 66: | Line 68: | ||
* ר'אָל'תּא ''ŗołtă'' (m) 'star' | * ר'אָל'תּא ''ŗołtă'' (m) 'star' | ||
* ףער, ףיר׳ ''fer, fiŗ'' (m) 'man' | * ףער, ףיר׳ ''fer, fiŗ'' (m) 'man' | ||
* מענין, מנאָ ''menîn, mno'' (f) ' | * מענין, מנאָ ''menîn, mno'' (f) 'wife' | ||
** The expected singular is ''*ben'', but the singular was analogized from the plural and was augmented by adding ''*-dhuine'' 'person'; also motivated by avoiding homophony with Hebrew בּן ''ben'' 'son of'. Cf. Welsh ''menyw''. | ** The expected singular is ''*ben'', but the singular was analogized from the plural and was augmented by adding ''*-dhuine'' 'person'; also motivated by avoiding homophony with Hebrew בּן ''ben'' 'son of'. Cf. Welsh ''menyw''. | ||
* ''to m' ă tețnăv'' 'I shine' | * ''to m' ă tețnăv'' 'I shine' | ||