Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 629: Line 629:




{{Hebpara|כֿאַל מעֶ איְ מאְ נִכֿנַע לעש אְן נעילה אַק כּראְיין אַק קֿרא איְסצעֶך איְנש נאְ קבֿרים.}}
{{Hebpara|כֿאַל מעֶ איְ מאְ נִכֿנַע לעש אְן נעילה אַק כּראְיין אַק קֿרא איְסצעֶך איְנש אְן תּאַל׳ נאְ קבֿרים.}}
{{Hebpara|תּאָ שעֶ מאְר שוֹ, בּעֶיי שעֶ מאְר שוֹ, מאְר בֿאְ שעֶ מאְר שוֹ, אָא זְמָנִים רוֹ כֿיְבֿנאְ;}}
{{Hebpara|תּאָ שעֶ מאְר שוֹ, בּעֶיי שעֶ מאְר שוֹ, מאְר בֿאְ שעֶ מאְר שוֹ, אָא זְמָנִים רוֹ כֿיְבֿנאְ;}}
{{Hebpara|תּאָ שיִאט איְן אְ צעֶיי איְסצעֶך איְנש אְן טאָל׳אְס, נאְ סאְיאְן ח־עֶקניִם איְס ח־אל׳אְ. ר׳יְ כּתֿרים}}
{{Hebpara|תּאָ שיִאט איְן אְ צעֶיי איְסצעֶך איְנש אְן טאָל׳אְס, נאְ סאְיאְן ח־עֶקניִם איְס ח־אל׳אְ. ר׳יְ כּתֿרים}}
Line 640: Line 640:
'''''Gină gan c̦hoł'''''
'''''Gină gan c̦hoł'''''


''Chal me î mă '''nîchnă''' leș ăn '''nilă''' ag crăyn ag ghro îsțech înș nă '''cvorim'''.''
''Chal me î mă '''nîchnă''' leș ăn '''nilă''' ag crăyn ag ghro îsțech înș ăn tał ag nă '''cvorim'''.''
''To șe măr șu, bey șe măr șu, măr vă șe măr șu, oa '''zmanim''' ru chîvnă;''
''To șe măr șu, bey șe măr șu, măr vă șe măr șu, oa '''zmanim''' ru chîvnă;''
''To șîd în ă țey îsțech îns ăn dołăs, nă săyăn h-egnim îs h-ołă. Ŗî '''csorim'''''
''To șîd în ă țey îsțech îns ăn dołăs, nă săyăn h-egnim îs h-ołă. Ŗî '''csorim'''''
Line 651: Line 651:
'''Dirge Without Music''' (by Edna St. Vincent Millay)
'''Dirge Without Music''' (by Edna St. Vincent Millay)


I am not resigned (ĂnY surrendered) to the shutting away of loving hearts in the hard ground. (ĂnY in the graves)
I am not resigned (ĂnY surrendered) to the shutting away of loving hearts in the hard ground. (ĂnY in the ground of graves)
So it is, and so it will be, for so it has been, time out of mind (ĂnY from times before memory):
So it is, and so it will be, for so it has been, time out of mind (ĂnY from times before memory):
Into the darkness they go, the wise and the lovely (ĂnY the wise and beautiful minds). Crowned
Into the darkness they go, the wise and the lovely (ĂnY the wise and beautiful minds). Crowned