Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 366: Line 366:
By folk etymology, many native words which are coincidentally similar to Hebrew words are spelled as if they were derived from Hebrew:
By folk etymology, many native words which are coincidentally similar to Hebrew words are spelled as if they were derived from Hebrew:


*כּלה'ק ''calăg'' (f) 'woman' "←" כּלה ''cală'' (f) 'bride, daughter-in-law', in ĂnY also 'young lady, lass' + ''-ăg'' diminutive suffix (''celăg, celă'' in some dialects with umlaut, reflecting MIr ''caile''),
*כּלה'ק ''calăg'' (f) 'woman' "←" כּלה ''cală'' (f) 'bride, daughter-in-law', in ĂnY also 'young lady, lass' + ''-ăg'' diminutive suffix (''celăg, celă'' in some dialects with umlaut, reflecting MIr ''caile'')
*אַף-אַך ''af-ach'' 'however' "←" אַף ''af'' 'even' + אַך ''ach'' 'but'
*אַף-אַך ''af-ach'' 'however' "←" אַף ''af'' 'even' + אַך ''ach'' 'but'