Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 495: | Line 495: | ||
* Nouns beginning with a vowel take אנט ''ănd'': אנט אישז׳א ''ănd ișģă'' = the water | * Nouns beginning with a vowel take אנט ''ănd'': אנט אישז׳א ''ănd ișģă'' = the water | ||
* before a labial /p b f m v/ אם ''ăm'': | * before a labial /p b f m v/ אם ''ăm'': | ||
** אם פּתי ''ăm pesi'' 'the fool' ** אם בּיע ''ăm bie'' 'the food' | ** אם פּתי ''ăm pesi'' 'the fool' | ||
** אם בּיע ''ăm bie'' 'the food' | |||
** אם ףיעך ''ăm fiech'' 'the raven' | ** אם ףיעך ''ăm fiech'' 'the raven' | ||
** אם ווֹטאר ''ăm | ** אם ווֹטאר ''ăm vuneytăr'' 'the ' | ||
** אם מצווה ''ăm mițvă'' 'the (religious) commandment' | ** אם מצווה ''ăm mițvă'' 'the (religious) commandment' | ||
* before a historical liquid (''r ŗ l ł'') or a non-sibilant fricative (fricative except ''ș s''): א ''ă'': א ל'אַ ''ă ła'' | * before a historical liquid (''r ŗ l ł'') or a non-sibilant fricative (fricative except ''ș s''): א ''ă'': | ||
** א ליעףטי ''ă liefdi'' 'the quack doctor' | |||
** א ל'אַ ''ă ła'' 'the day' | |||
** א רוח ''ă rüech'' 'the spirit' | |||
** א ר'אָל'תּא ''ă ŗołtă'' 'the star' | |||
* otherwise אן ''ăn'': אן צעך ''ăn țech'' = the house, אן נס ''ăn nes'' = the miracle | * otherwise אן ''ăn'': אן צעך ''ăn țech'' = the house, אן נס ''ăn nes'' = the miracle | ||