Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 484: | Line 484: | ||
Possession is indicated by the construction ''ăn X ăģ Y'' (lit. the X at Y), for example אן כּאַתּ אַז׳ מא־מֿאַכּ ''ăn cat ăģ mă-mhac'' = my son's cat. | Possession is indicated by the construction ''ăn X ăģ Y'' (lit. the X at Y), for example אן כּאַתּ אַז׳ מא־מֿאַכּ ''ăn cat ăģ mă-mhac'' = my son's cat. | ||
Concatenation exists but is more derivational, analogous to compounding in English. In native head-initial concatenations, the second element of a compound is treated as an adjective for mutation purposes: '' | Concatenation exists but is more derivational, analogous to compounding in English. In native head-initial concatenations, the second element of a compound is treated as an adjective for mutation purposes: | ||
** ''șemăn-'''tał''' '' 'petroleum' (''șemăn'' is masculine) | |||
** ''călă-'''fherthiņ''' '' 'rainforest' (treating ''călă'' 'forest' is feminine). | |||
Native plurals are more regular, marked with mostly ''-ăn'', or less commonly | Native plurals are more regular, marked with mostly ''-ăn'', or less commonly | ||