Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
m →Verbs Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 420: | Line 420: | ||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
Only the verbal noun, the passive participle, and the imperative survive in most contexts. The imperative is on the way out in modern Ăn Yidiș and is being replaced by ă(g) + VN! or ney + VN! which marks aspect but not number, unlike the old imperative. | Only the verbal noun, the passive participle, and the imperative survive in most contexts. The imperative is on the way out in modern Ăn Yidiș and is being replaced by ă(g) + VN! or ney + VN! which marks aspect but not number, unlike the old imperative. | ||
:{{heb|תּאָ מי א ל'אַסאך א כֿאנ'אל' חנוּכּה | :{{heb|תּאָ מי א ל'אַסאך א כֿאנ'אל' חנוּכּה תּאז' אנאףט}} | ||
:'''''To mi ă łasăch ă chăņăł Chanică | :'''''To mi ă łasăch ă chăņăł Chanică tăģ ănăfd.''' | ||
:be.PRES 1SG PRES to_light.VN DEF candle Hanukkah of tonight | :be.PRES 1SG PRES to_light.VN DEF candle Hanukkah of tonight | ||
:''I'm lighting tonight's Hanukkah candle.'' | :''I'm lighting tonight's Hanukkah candle.'' | ||
The passive participle has a suffix ''-ță'', ''-thă'', ''-tă'' or ''-dă'': | The passive participle has a suffix ''-ță'', ''-thă'', ''-tă'' or ''-dă'': | ||
: {{heb|תּאָ נא הילא כּאנ'אל'ן ל'אַסטא אן עת שוֹ.}} | : {{heb|תּאָ נא הילא כּאנ'אל'ן ל'אַסטא אן-עת-שוֹ.}} | ||
: '''''To nă hilă căņăłn łasdă ănéșu.''''' | : '''''To nă hilă căņăłn łasdă ănéșu.''''' | ||
:''All the candles are now lighted.'' | :''All the candles are now lighted.'' | ||