Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 340: | Line 340: | ||
The inherited Gaelic vocabulary of Ăn Yidiș has historically been extremely dialectally uniform, because Ăn Yidiș arose from a founder event and spread rapidly over a wide area. Historically, Ăn Yidiș dialects mainly differed in accent, syntax, function words, and vocabulary (what Semitic and other loanwords are used). | The inherited Gaelic vocabulary of Ăn Yidiș has historically been extremely dialectally uniform, because Ăn Yidiș arose from a founder event and spread rapidly over a wide area. Historically, Ăn Yidiș dialects mainly differed in accent, syntax, function words, and vocabulary (what Semitic and other loanwords are used). | ||
==== Bohemian Hasidic Ăn Yidiș (Southeastern) ==== | ==== Bohemian Hasidic Ăn Yidiș (Southeastern) ==== | ||