Verse:Mwail/Old Gloob: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 1,238: Line 1,238:
|}
|}
<nowiki>*</nowiki>The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dáte'' means "where we(inc) are".<br/>
<nowiki>*</nowiki>The difference between the two words for 'here' is that of clusivity: ''mách'' means "where I am/we(exc) are or pointing" whereas ''dáte'' means "where we(inc) are".<br/>
<sup>1</sup>Traditionally described "cause" and "purpose", the "cause" series is used with verbs in the realis tenses (present, past, future), and the "purpose" series with the jussive.
<sup>1</sup>Traditionally described "cause" and "purpose", the "cause" series is used with verbs in the realis tenses (present, past, future), and the "purpose" series with the jussive or expressions/verbs of wanting or necessity (e.g. ''srétī́n'').


The only difference between the interrogative and existential usage of interrogative words is that the interrogative word or the phrase containing it is fronted.
The only difference between the interrogative and existential usage of interrogative words is that the interrogative word or the phrase containing it is fronted.
Line 1,258: Line 1,258:
The demonstrative pronouns can also be used in isolation to refer to people or objects: e.g. ''mé'' 'this man/thing', ''ħī́'' 'that woman near you'.
The demonstrative pronouns can also be used in isolation to refer to people or objects: e.g. ''mé'' 'this man/thing', ''ħī́'' 'that woman near you'.


In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''clū́dílē mé'': "this humble subject", ''áchrē ħé/tīnā́ ħī́/sliévā ħī́'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''domarvárlē/a̋thmavárlē ħé/ā́thmī́dī ħī́'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques as substitutes for 1st or 2nd person inflected prepositions)
In highly humble language (roughly equivalent to German ''Ihr''), the "near speaker" and "near hearer" demonstratives are used in epithets for 1st and 2nd person respectively in lieu of grammatical 1st or 2nd person. (e.g. ''clū́dílē mé'': "this humble subject", ''áchrē ħé/tīnā́ ħī́/sliévā ħī́'': Your Majesty/Highness; lit. "that king/hand/throne", ''domarvárlē/a̋thmavárlē ħé/ā́thimī́dī ħī́'', "that called one/sanctified one/holiness"; used to address a priest, ''mách/ħách'' generic humble language, used for locative obliques as substitutes for 1st or 2nd person inflected prepositions)


===Verbs===
===Verbs===