Verse:Irta/Hebrew: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 4: Line 4:


== Irta Modern Hebrew ==
== Irta Modern Hebrew ==
Used as a Jewish vernacular in Irta America, Canada and Jewish communities in our Israel/Palestine
Used as a Jewish vernacular in Irta America, Canada and Jewish communities in Palestine (the State of Israel isn't a thing in Irta)


Should be mutually intelligible with our Modern Hebrew speakers, though it may sound a bit flowery. In Cualand it's called "French Hebrew" (or עברית צרפתית ''ivris tsarfåsis'' which may also refer to the traditional Tsarfati reading of Hebrew) and is sometimes made fun of.
Should be mutually intelligible with our Modern Hebrew speakers, though it may sound a bit flowery. In Cualand it's called "French Hebrew" (or עברית צרפתית ''ivris tsarfåsis'' which may also refer to the traditional Tsarfati reading of Hebrew) and is sometimes made fun of.