Contionary:glas: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
From Old Church Slavonic ''[[wikt:гласъ#Old_Church_Slavonic|гласъ]]''.
From Old Church Slavonic ''[[wikt:гласъ#Old_Church_Slavonic|гласъ]]''.
[[Category:Niemish words of Slavic origin]]
[[Category:Niemish words of Slavic origin]]
{{nm-noun-mh-0-Z|glás|voice
{{nm-noun-mh-0-Z|glás|glàs|voice
# vote}}
# vote}}
====Derived terms====
====Derived terms====

Revision as of 11:59, 28 May 2023

Niemish

Pronunciation

Etymology

From Old Church Slavonic гласъ.

Noun

glás n.m. hard stem

  1. voice
  2. vote

Declension

declension of glás (mh declension)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative glás glásan glásys glásas
genitive gláses gláse glàsse
dative glás glásum glásą glásę

Derived terms

Etymology

From French glace.

Noun

glás n.f. zero-stem

  1. glàs

Declension

declension of glás (f-0h declension)
singular plural
indefinite definite indefinite definite
nominative glás glása glásys glásos
genitive glásys glásos glása glásysa
dative gláse glásyse glásą glásę

Skundavisk

Etymology

From Middle Skundavisk glas, from Old Skundavisk glas, from Halmisk ᚷᛚᚨᛊ (glas), ᚷᛚᚨᛊᛖ (glase), from Proto-Germanic *glasą.

Pronunciation

Noun

glas n. (class 3c, genitive glases, plural glæse)

  1. glass
    Bring mir een glas af water.
    Bring me a glass of water.

Usage notes

Synonyms

Derived terms

Related terms