Contionary:thiai: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
Dillon (talk | contribs)
m Adjective: replaced: sentence in Knrawi here|translation here → |, removed: Category:Knrawi terms missing example sentences
Dillon (talk | contribs)
No edit summary
Line 9: Line 9:
{{knra-adj}}
{{knra-adj}}


# stuck in a trap, stuck in a net
#: {{ux|knra||}}
# (''of hair'') stuck together, matted, unkempt
# (''of hair'') stuck together, matted, unkempt
#: {{ux|knra||}}
#: {{ux|knra||}}


===Descendants===
*{{desc|bor=1|qsc|t'íe}}


[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]
[[Category:Knrawi terms missing Wacag]]

Revision as of 10:57, 20 December 2024

Knrawi

Etymology

Inherited.

Pronunciation

⫽tʰɪ˥aɪ⫽

  • (Standard) IPA(key): [tʰɪ˥ʔ̞ɛ]
  • (Royal) IPA(key): [tʰɪ˥ʔ̞ɛ]
  • (Urban Anajrn) IPA(key): [tʰɪ˥ʔ̞e̞]
  • (Ufhewat) IPA(key): [tʰiː˥e̞]
  • (Zjiiama) IPA(key): [tʰi˥ʔ̞ə]

Adjective

Template:Knra-adj

  1. stuck in a trap, stuck in a net
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)
  2. (of hair) stuck together, matted, unkempt
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Descendants

  • Soc'ul': t'íe