Galega: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "'''Gaglanego''' (endonym: ''Gaglanego''; <small>Gaglanego: </small><span class="nowrap" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)" style="font-family:Gentium,'DejaVu Sans','Segoe UI',sans-serif">[gaˈʎanego]</span>), also called as '''Gallano''' by neibouring Galician speakers, is a Insular Celtic language which evolved under strong influence of vulgar Latin. Gaglanego has official stat...")
 
No edit summary
Line 3: Line 3:


==Etymology==
==Etymology==
The name '''Gaglanego''' is the language of '''Gaglaña''', this term comes from the endonym '''Gallania''', which is used to distinct the Brythonic speakers that immigrated to Galicia around 6BC by local German speakers, as they . While the
The name '''Gaglanego''' is the language of '''Gaglaña''', this term comes from the endonym '''Gallania''', which is used to distinct the Brythonic speakers that immigrated to Galicia around 6BC by local Vulgar Latin speakers, as they mistaken these people come from Gallia. While the Gaglanego speakers called themselves as '''Bretonado''' that time, but eventually they came to accept this exonym as their endonym in order to distinguish with the local British people.
 
==History==

Revision as of 14:07, 12 June 2024

Gaglanego (endonym: Gaglanego; Gaglanego: [gaˈʎanego]), also called as Gallano by neibouring Galician speakers, is a Insular Celtic language which evolved under strong influence of vulgar Latin. Gaglanego has official status along with Spanish, and speakers of Gaglanego are basically bilingual with Galician. Although the area of this language is mainly restricted to Galicia inside the Iberian peninsular, there are several oversea Gaglanego communities which are established by the immigrants to Middle and South America. Basically, Gaglanego is a Brythonic language with Celtic lexicon and Iberian Latin featured sound changes, its grammar also shifts from Celtic languages to resemble its Latin neibours.

Etymology

The name Gaglanego is the language of Gaglaña, this term comes from the endonym Gallania, which is used to distinct the Brythonic speakers that immigrated to Galicia around 6BC by local Vulgar Latin speakers, as they mistaken these people come from Gallia. While the Gaglanego speakers called themselves as Bretonado that time, but eventually they came to accept this exonym as their endonym in order to distinguish with the local British people.

History