Luthic: Difference between revisions

Line 6,777: Line 6,777:
Paulistan Luthic has been greatly affected by Paulistano, however, it still has grammatical cases for noun, a feature it has not been lost, however, unlike Standard Ravennese Luthic, Paulistan Luthic does not drop its prepositions before a declined noun, another common feature in Luthic is to decline only the article preceding the noun.
Paulistan Luthic has been greatly affected by Paulistano, however, it still has grammatical cases for noun, a feature it has not been lost, however, unlike Standard Ravennese Luthic, Paulistan Luthic does not drop its prepositions before a declined noun, another common feature in Luthic is to decline only the article preceding the noun.


* Standard Ravennese Luthic ''i frigiondi'' “the friends” > Paulistan Luthic ''los frigiondo'' “the friends”
* Standard Ravennese Luthic ''i fregiondi'' “the friends” > Paulistan Luthic ''los fregiondo'' “the friends”
* Standard Ravennese Luthic ''þo staþo'' “in this place” > Paulistan Luthic ''in do stado'' “in this place”
* Standard Ravennese Luthic ''þo staþo'' “in this place” > Paulistan Luthic ''in do stado'' “in this place”
* Standard Ravennese Luthic ''miþ lom piedivo'' “with the feet” > Paulistan Luthic ''mid lom piede'' “with the feet”
* Standard Ravennese Luthic ''miþ levo piedevo'' “with the feet” > Paulistan Luthic ''mid levo piede'' “with the feet”


{| class="wikitable" style="text-align:center;"
{| class="wikitable" style="text-align:center;"
Line 6,822: Line 6,822:
|-
|-
! {{small|dat.}}
! {{small|dat.}}
| dagom
| dagevo
| gevam
| gevevo
| craftivo
| craftevo
| brodrivo
| brodrevo
| piedivo
| piedevo
|-
|-
! {{small|gen.}}
! {{small|gen.}}
| dagoro
| dagoro
| gevaro
| gevaro
| craftem
| crafte
| brodrem
| brodre
| piedem
| piede
|}
|}