Contionary:zeim: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
==Soc'ul'==
==Soc'ul'==
{{wacag|qsc=1}}
===Etymology===
===Etymology===
{{qsc-knra|riím}}
{{qsc-knra|riím}}
Line 17: Line 18:
# {{lb|qsc|barbs|barbed weapons}} stuck in, unable to be pulled out
# {{lb|qsc|barbs|barbed weapons}} stuck in, unable to be pulled out
#: {{ux|qsc||}}
#: {{ux|qsc||}}
[[Category:Soc'ul' terms missing Wacag]]

Revision as of 19:21, 30 January 2025

Soc'ul'

Etymology

From Knrawi riím

Pronunciation

Verb

zeim ᴇʀɢ

  1. (barbs, barbed weapons) to be stuck in, to be unable to be pulled out
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)

Adjective

zeim

  1. (barbs, barbed weapons) stuck in, unable to be pulled out
    (please add the primary text of this usage example)
    (please add an English translation of this usage example)