Gussnish/Lexicon: Difference between revisions

From Linguifex
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 3: Line 3:
! Rencadian !! English !! Notes
! Rencadian !! English !! Notes
|-
|-
| εs || this ||  
| aes || this ||  
|-
|-
| εr || that, it ||  
| aer || that, it ||  
|-
|-
| dhə || and ||  
| dheo || and ||  
|-
|-
| || or ||  
| yeo || or ||  
|-
|-
| chabεch || but, however ||  
| chabaech || but, however ||  
|-
|-
| || I ||  
| mae || I ||  
|-
|-
| tjε || you || Singular.
| tjae || you || Singular.
|-
|-
| cεw || he, she ||  
| caew || he, she ||  
|-
|-
| mεsj || we || Inclusive.
| maesj || we || Inclusive.
|-
|-
| meson || we || Exclusive.
| meson || we || Exclusive.
|-
|-
| εsothψ || come (v.) ||  
| aesotheu || come (v.) ||  
|-
|-
| λεyr || spring ||  
| xaeyr || spring ||  
|-
|-
| dowgha|| summer||  
| dowgha|| summer||  
Line 31: Line 31:
| pirth || fall/autumn ||  
| pirth || fall/autumn ||  
|-
|-
| srεl || winter||  
| srael || winter||  
|-
|-
| σithfə || wind||  
| qithfeo || wind||  
|-
|-
| ψfra|| north||  
| eufra|| north||  
|-
|-
| tεzəm|| south||  
| taezeom|| south||  
|-
|-
| nεyλ|| east||  
| naeyx|| east||  
|-
|-
| sargh|| west||  
| sargh|| west||  
|-
|-
| σəl || star||  
| qeol || star||  
|-
|-
| gov || fly ||  
| gov || fly ||  
|-
|-
| rayfəσnεwim || elephant||  
| rayfeoqnaewim || elephant||  
|-
|-
| bifrεs|| dictionary||  
| bifraes|| dictionary||  
|-
|-
| əfrεs|| word||  
| eofraes|| word||  
|-
|-
| dhüna|| language||  
| dhüna|| language||  
|-
|-
| tjεnəm || you || Plural.
| tjaeneom || you || Plural.
|-
|-
| cwεm || they ||  
| cwaem || they ||  
|-
|-
| mnεs || here ||  
| mnaes || here ||  
|-
|-
| mnε || there ||  
| mnae || there ||  
|-
|-
| ngεch || who||  
| ngaech || who||  
|-
|-
| ngε || what ||  
| ngae || what ||  
|-
|-
| ngəw || where ||  
| ngeow || where ||  
|-
|-
| ngəf || when ||  
| ngeof || when ||  
|-
|-
| ngəni || how ||  
| ngeoni || how ||  
|-
|-
| owwan || not ||  
| owwan || not ||  
|-
|-
| vεm || all ||  
| vaem || all ||  
|-
|-
| tsodhəm || many  ||  
| tsodheom || many  ||  
|-
|-
| thəm || some ||  
| theom || some ||  
|-
|-
| tjur || few ||  
| tjur || few ||  
Line 85: Line 85:
| swa || other ||  
| swa || other ||  
|-
|-
| sirəsj || big ||  
| sireosj || big ||  
|-
|-
| tσεnwan ||  long ||  
| tqaenwan ||  long ||  
|-
|-
| tnεchə || wide  ||  
| tnaecheo || wide  ||  
|-
|-
| fin || thick ||  
| fin || thick ||  
|-
|-
| dzifə || heavy ||  
| dzifeo || heavy ||  
|-
|-
| zjεrə || small ||  
| zjaereo || small ||  
|-
|-
| εvə || short ||  
| aeveo || short ||  
|-
|-
| tarsj || narrow  ||  
| tarsj || narrow  ||  
|-
|-
| donwə || thin ||  
| donweo || thin ||  
|-
|-
| cεth || woman ||  
| caeth || woman ||  
|-
|-
| sngεdh || man ||  
| sngaedh || man ||  
|-
|-
| λa || person ||  
| xa || person ||  
|-
|-
| əfnur || child ||  
| eofnur || child ||  
|-
|-
| rasj || spouse ||  
| rasj || spouse ||  
|-
|-
| əwnidh || mother ||  
| eownidh || mother ||  
|-
|-
| əfnidh || father ||  
| eofnidh || father ||  
|-
|-
| wanasjya || animal ||  
| wanasjya || animal ||  
Line 123: Line 123:
| pniw || bird  ||  
| pniw || bird  ||  
|-
|-
| σεv || dog ||  
| qaev || dog ||  
|-
|-
| uthψgh || louse ||  
| utheugh || louse ||  
|-
|-
| dar || snake ||  
| dar || snake ||  
Line 131: Line 131:
| csung || worm ||  
| csung || worm ||  
|-
|-
| rəλεth || tree ||  
| reoxaeth || tree ||  
|-
|-
| sjmach || forest ||  
| sjmach || forest ||  
Line 137: Line 137:
| nusj || stick ||  
| nusj || stick ||  
|-
|-
| ənsε || fruit ||  
| eonsae || fruit ||  
|-
|-
| əcuw || seed ||  
| eocuw || seed ||  
|-
|-
| bεr || leaf ||  
| baer || leaf ||  
|-
|-
| nəwεth || root ||  
| neowaeth || root ||  
|-
|-
| sawn || sister ||  
| sawn || sister ||  
|-
|-
| σiyrod || brother ||  
| qiirod || brother ||  
|-
|-
| porəw || wolf ||  
| poreow || wolf ||  
|-
|-
| tnor || sibling ||  
| tnor || sibling ||  
Line 155: Line 155:
| lirch || bark ||  
| lirch || bark ||  
|-
|-
| dεwəz || flower ||  
| daeweoz || flower ||  
|-
|-
| σngar || grass||  
| qngar || grass||  
|-
|-
| nəσa || rope ||  
| neoqa || rope ||  
|-
|-
| ədhmε || skin ||  
| eodhmae || skin ||  
|-
|-
| wur || illness ||  
| wur || illness ||  
|-
|-
| pεth || heat ||  
| paeth || heat ||  
|-
|-
| tsiv || meat ||  
| tsiv || meat ||  
|-
|-
| σεwtha || blood||  
| qaewtha || blood||  
|-
|-
| lanzψ || bone ||  
| lanzeu || bone ||  
|-
|-
| tεn || fat ||  
| taen || fat ||  
|-
|-
| zoth || egg ||  
| zoth || egg ||  
Line 179: Line 179:
| udh || horn ||  
| udh || horn ||  
|-
|-
| ərim || tail ||  
| eorim || tail ||  
|-
|-
| ψbεn || feather ||  
| eubaen || feather ||  
|-
|-
| zji || hair ||  
| zji || hair ||  
|-
|-
| sεn || head ||  
| saen || head ||  
|-
|-
| snεw || ear ||  
| snaew || ear ||  
|-
|-
| σur || eye ||  
| qur || eye ||  
|-
|-
| iv || night ||  
| iv || night ||  
|-
|-
| nəzurasj || sing (v.) ||  
| neozurasj || sing (v.) ||  
|-
|-
| walma || music ||  
| walma || music ||  
|-
|-
| εngεrthwir || why ||  
| aengaerthwir || why ||  
|-
|-
| fons || than, more ||
| fons || than, more ||
|-
|-
| ngəwasj || ride (v.) ||  
| ngeowasj || ride (v.) ||  
|-
|-
| ngəwεs || story, tale ||
| ngeowaes || story, tale ||
|-
|-
| srə̄ch || vehicle ||
| sreech || vehicle ||
|-
|-
| rə̄chəntj || rider ||
| reeocheontj || rider ||
|-
|-
| sim || red (n.) ||
| sim || red (n.) ||
|-
|-
| simə || red (adj.) ||
| simeo || red (adj.) ||
|-
|-
| λorsə || asafoetida ||
| xorseo || asafoetida ||
|-
|-
| sεr || snow (n.) || def. sərε
| saer || snow (n.) || def. seorae
|-
|-
| rεzj || house (n.) ||
| raezj || house (n.) ||
|-
|-
| mihəv || island ||
| miheov || island ||
|-
|-
| əban || stand (v.) ||
| eoban || stand (v.) ||
|-
|-
| thwi || because of ||
| thwi || because of ||
|-
|-
| εmtsīσc || feces ||
| aemtsiiqc || feces ||
|}
|}


[[Category:Rencadian]]
[[Category:Rencadian]]

Revision as of 20:24, 20 February 2016

Rencadian English Notes
aes this
aer that, it
dheo and
yeo or
chabaech but, however
mae I
tjae you Singular.
caew he, she
maesj we Inclusive.
meson we Exclusive.
aesotheu come (v.)
xaeyr spring
dowgha summer
pirth fall/autumn
srael winter
qithfeo wind
eufra north
taezeom south
naeyx east
sargh west
qeol star
gov fly
rayfeoqnaewim elephant
bifraes dictionary
eofraes word
dhüna language
tjaeneom you Plural.
cwaem they
mnaes here
mnae there
ngaech who
ngae what
ngeow where
ngeof when
ngeoni how
owwan not
vaem all
tsodheom many
theom some
tjur few
swa other
sireosj big
tqaenwan long
tnaecheo wide
fin thick
dzifeo heavy
zjaereo small
aeveo short
tarsj narrow
donweo thin
caeth woman
sngaedh man
xa person
eofnur child
rasj spouse
eownidh mother
eofnidh father
wanasjya animal
stuv fish
pniw bird
qaev dog
utheugh louse
dar snake
csung worm
reoxaeth tree
sjmach forest
nusj stick
eonsae fruit
eocuw seed
baer leaf
neowaeth root
sawn sister
qiirod brother
poreow wolf
tnor sibling
lirch bark
daeweoz flower
qngar grass
neoqa rope
eodhmae skin
wur illness
paeth heat
tsiv meat
qaewtha blood
lanzeu bone
taen fat
zoth egg
udh horn
eorim tail
eubaen feather
zji hair
saen head
snaew ear
qur eye
iv night
neozurasj sing (v.)
walma music
aengaerthwir why
fons than, more
ngeowasj ride (v.)
ngeowaes story, tale
sreech vehicle
reeocheontj rider
sim red (n.)
simeo red (adj.)
xorseo asafoetida
saer snow (n.) def. seorae
raezj house (n.)
miheov island
eoban stand (v.)
thwi because of
aemtsiiqc feces