Contionary:jen'ax: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m →Etymology: replaced: {{qsc-cal|knra → calque of {{der|qsc|p=c|knra |
|||
| Line 2: | Line 2: | ||
{{wacag|clean}} | {{wacag|clean}} | ||
===Etymology=== | ===Etymology=== | ||
{{qsc-ax|jen'}} The meaning "(to) perfect" is a {{qsc | {{qsc-ax|jen'}} The meaning "(to) perfect" is a calque of {{der|qsc|p=c|knra|sju}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
Revision as of 01:28, 2 February 2026
Soc'ul'
| Wacag logograph |
|---|
Etymology
From jen'-ax The meaning "(to) perfect" is a calque of Knrawi sju
Pronunciation
Verb
jen'ax ᴀᴄᴄ
- to clean
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- to perfect
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- (plants) to water, to be watered
- R'uz secjen'ax miumiu, ji socjen'ax miumiu.
- I watered my plants, and I will water your plants.
Adjective
jen'ax
- clean
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
- perfect
- Cuxauc tarxe usxauc jen'ax txixux.
- I spoke to the cave and it perfectly echoed back.