Contionary:ma: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m →Etymology 3: replaced: {{knra-loan|Kilīmos-sāîl → {{der|knra|p=b|kisl |
m replaced: {{qsc-knra → {{der|qsc|p=b|knra, {{qsc-loan|Kilīmos-sāîl → {{der|qsc|p=b|kisl |
||
| Line 107: | Line 107: | ||
{{wacag|ma}} | {{wacag|ma}} | ||
[[File:Wacag-note-ma.jpg|thumb|''ma'' in Knrawi Isles sheet music]] | [[File:Wacag-note-ma.jpg|thumb|''ma'' in Knrawi Isles sheet music]] | ||
{{qsc | {{der|qsc|p=b|knra|ma}} | ||
===Pronunciation=== | ===Pronunciation=== | ||
| Line 120: | Line 120: | ||
===Etymology 2=== | ===Etymology 2=== | ||
{{wacag|penis}} | {{wacag|penis}} | ||
{{qsc | {{der|qsc|p=b|kisl|ma}} | ||
===Noun=== | ===Noun=== | ||
Revision as of 04:36, 2 February 2026
Annerish
Pronunciation
(Annerish) IPA: /mˠaː/ [mɑˑ]
- slender ending: /mˠaːnʲ/ [mɑ̃ĩ̯]
| Ⅲ ꜰᴇᴍ. | ɴᴏᴍ. | ɢᴇɴ. | ᴅᴀᴛ. | ᴠᴏᴄ. |
|---|---|---|---|---|
| sɢ. | mà(n)ɴ | mànʜ | máınʟ | màʟ |
| ᴘʟ. | máınʟ | mànɴ | máınb | máınʟ |
| ᴄᴏʟ. | mànaʜ | máınʟ | mànaʟ |
Noun
mà (runic:ᛙᚭ)
- (inf.) Mother.
- Ner ma na chodlaıb? - Is Mum asleep?
- ᛬ᛂᛧᛙᚭᛅᚷᚭᛐᚳᛁᛓ᛬
- Ner ma na chodlaıb? - Is Mum asleep?
Synonyms
- (public register): máıthre
Brooding
Pronunciation
(Brooding) IPA: /ma/
Preposition
ma
- at.
Hakdor
Romanization
ma
- Alternate transcriptional spelling of na.
Jantis
Etymology
- IPA: /mɐ/, [mə]
Pronoun
ma (Devanagari spelling म)
Modern Standard Imperial
Pronunciation
(Modern Standard Imperial) IPA: /ma/
Preposition
ma
- from
Siwa
Pronunciation
Verb
ma
Knrawi
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|
Inherited.
Pronunciation
⫽ma˥⫽
- (Standard) IPA(key): [ma˥]
- (Royal) IPA(key): [ŋʷa˥]
- (Urban Anajrn) IPA(key): [mä˥]
- (Ufhewat) IPA(key): [ma˥]
- (Zjiiama) IPA(key): [ma˥]
Noun
ma
- rain
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Derived terms
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|

Onomatopoeic
Noun
ma
- Ma, the third note of the Knrawi musical scale
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Descendants
- → Soc'ul': ma
Etymology 3
| Wacag logograph |
|---|
Noun
ma
- (Anajrn, euphemistic) penis
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
| sg | pl/indef | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| sgv | ptv | sgv | ptv | |||||
| gen | gen | gen | gen | |||||
| nom/dat | maǵ | maĝ | marí | marî | mag̀ | maĝ* | marì | marî* |
| acc | ma | mâ | zima | zîma | mà | mâ* | zìma | zîma* |
| loc | sg maǵ | sĝ maĝ | sr marí | sr̂ marî | sg̀ mag̀ | sĝ maĝ* | sr̀ marì | sr̂ marî* |
| *low falling tone in some regions | ||||||||
Synonyms
(penis):
Soc'ul'
Etymology 1
| Wacag logograph |
|---|

Pronunciation
Noun
ma 5 (plural/indefinite ez'e ma)
- Ma, the third note of the Knrawi musical scale
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Etymology 2
| Wacag logograph |
|---|
Noun
ma 5 (plural/indefinite ez'e ma)
- (Anajrn, euphemistic) penis
- (please add the primary text of this usage example)
- (please add an English translation of this usage example)
Synonyms
(penis):
Qasunattuuji
Pronunciation
Etymology
From Proto-Yukaghir *mət
Verb
ma
- (intransitive) to be skinny
- (intransitive) to confess
- (intransitive) to acknowledge
Toki Pona
Etymology
Finnish: maa; earth, land. Created by Sonja Lang pre-pu.
Pronunciation
(Toki Pona) IPA: /ma/
Content Word
ma
- earth, land, ground, country, dirt, location
Categories:
- Contionary
- Annerish lemmata
- Annerish nouns
- Brooding words
- Brooding prepositions
- Hakdor romanizations
- Jantis non-lemma forms
- Jantis pronoun forms
- Modern Standard Imperial words
- Modern Standard Imperial prepostions
- Siwa non-lemma forms
- Siwa verb forms
- Knrawi inherited terms
- Knrawi lemmas
- Knrawi nouns
- Requests for translations of Knrawi usage examples
- Knrawi onomatopoeias
- Knrawi terms derived from Kilīmos-sāîl
- Knrawi terms borrowed from Kilīmos-sāîl
- Knrawi euphemisms
- Soc'ul' terms derived from Knrawi
- Soc'ul' terms borrowed from Knrawi
- Soc'ul' lemmas
- Soc'ul' nouns
- Soc'ul' class-5 nouns
- Requests for translations of Soc'ul' usage examples
- Soc'ul' terms derived from Kilīmos-sāîl
- Soc'ul' terms borrowed from Kilīmos-sāîl
- Soc'ul' euphemisms
- Qasunattuuji terms derived from Proto-Yukaghir
- Qasunattuuji lemmas
- Qasunattuuji verbs
- Qasunattuuji intransitive verbs
- Toki Pona content words
- Toki Pona words