User:IlL/Spare pages 1/51: Difference between revisions
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
| Line 38: | Line 38: | ||
==Phonology== | ==Phonology== | ||
Treated below is the phonology of Standard Tigall ({{abbtip|/ə ˈɬɪɡ̊ɤᵝˤ | Treated below is the phonology of Standard Tigall ({{abbtip|/ə ˈɬɪɡ̊ɤᵝˤ ˈhiətʰœɳ/|''a Thigall hÉtaoin''}}). Other dialects differ mostly in vowel reflexes from Old Tigall and in the treatment of Old Tigall /n, nn, l, ll, r, rr/. | ||
===Stress=== | ===Stress=== | ||
Primary stress usually falls on the first syllable, except for some inflected prepositions. | Primary stress usually falls on the first syllable, except for some inflected prepositions. | ||
| Line 320: | Line 320: | ||
|- | |- | ||
!|Indefinite | !|Indefinite | ||
|''aésd''||'' | |''aésd''||''aésdan'' | ||
|- | |- | ||
!|Definite | !|Definite | ||
| Line 343: | Line 343: | ||
|- | |- | ||
!|Definite | !|Definite | ||
|''a shuar''||'' | |''a shuar''||''suairan'' | ||
|- | |- | ||
!|Construct | !|Construct | ||
| Line 350: | Line 350: | ||
Masculine nouns with -Cadh: | Masculine nouns with -Cadh: | ||
-Cadh / - | -Cadh / -Ctan / -Cta / -Ctar / -Ctadh / -Ctar | ||
(indef sg / indef pl / def sg/ def pl / const sg / const pl) | (indef sg / indef pl / def sg/ def pl / const sg / const pl) | ||
| Line 369: | Line 369: | ||
|- | |- | ||
!|Construct | !|Construct | ||
|''éumhadh''||'' | |''éumhadh''||''éumhan'' | ||
|} | |} | ||
Feminine nouns with -Cadh: | Feminine nouns with -Cadh: | ||
-Cadh / -Ctar / -Ctadh / - | -Cadh / -Ctar / -Ctadh / -Ctan | ||
(indef sg / indef pl / const sg / const pl) | (indef sg / indef pl / const sg / const pl) | ||
| Line 398: | Line 398: | ||
|''séth a ŋór'' | |''séth a ŋór'' | ||
|''séth a dtilŋ'' | |''séth a dtilŋ'' | ||
|''séth | |''séth ŋóran'' | ||
|''séth a tilŋ'' | |''séth a tilŋ'' | ||
|- | |- | ||
| Line 410: | Line 410: | ||
|''a ŋóir shéth'' | |''a ŋóir shéth'' | ||
|''a dtilŋ zséth'' | |''a dtilŋ zséth'' | ||
|'' | |''ŋóran séthan'' | ||
|''a tilŋ séth'' | |''a tilŋ séth'' | ||
|- | |- | ||
| Line 416: | Line 416: | ||
|''ŋóra shéth'' | |''ŋóra shéth'' | ||
|''tiulŋa shéth'' | |''tiulŋa shéth'' | ||
|''ŋórar | |''ŋórar séthan'' | ||
|''tiulŋar séth'' | |''tiulŋar séth'' | ||
|} | |} | ||
| Line 437: | Line 437: | ||
|''áithamh a aésda'' | |''áithamh a aésda'' | ||
|''áithamh a dtilŋ'' | |''áithamh a dtilŋ'' | ||
|''áithamh | |''áithamh aésdan'' | ||
|''áithamh a tilŋ'' | |''áithamh a tilŋ'' | ||
|- | |- | ||
| Line 443: | Line 443: | ||
|''aésda áithamh'' | |''aésda áithamh'' | ||
|''tilŋ áithamh'' | |''tilŋ áithamh'' | ||
|'' | |''aésdan áithamha'' | ||
|''tilŋar áithamhar'' | |''tilŋar áithamhar'' | ||
|- | |- | ||
| Line 449: | Line 449: | ||
|''a aésd háithamh'' | |''a aésd háithamh'' | ||
|''a dtilŋ ŋ-áithamh'' | |''a dtilŋ ŋ-áithamh'' | ||
|''aésdar | |''aésdar áithamhan'' | ||
|''a tilŋ háithamh'' | |''a tilŋ háithamh'' | ||
|- | |- | ||
| Line 455: | Line 455: | ||
|''aésdadh h-áithamh'' | |''aésdadh h-áithamh'' | ||
|''tylŋa h-áithamh'' | |''tylŋa h-áithamh'' | ||
|''aésdar | |''aésdar áithamhan'' | ||
|''tylŋar áithamh'' | |''tylŋar áithamh'' | ||
|} | |} | ||
| Line 500: | Line 500: | ||
|- | |- | ||
!|''chaoi'' 'before' | !|''chaoi'' 'before' | ||
|'' | |''chaoính''||''chaoís''||''chaós''||''chaó''||''chaoí''||''chaoím''||''chaoíd''||''chaoíc''||''chaoír'' | ||
|- | |- | ||
!|''de-L, d'-'' 'in, at' | !|''de-L, d'-'' 'in, at' | ||
|'' | |''deánh''||''déis''||''deós''||''deó''||''deí''||''dém''||''déd''||''déc''||''dér'' | ||
|- | |- | ||
!|''dli'' 'on' | !|''dli'' 'on' | ||
|'' | |''dlianh''||''dlis''||''dlios''||''dliú''||''dlí''||''dlim''||''dlid''||''dlic''||''dlir'' | ||
|- | |- | ||
!|''gil'' 'from' | !|''gil'' 'from' | ||
|'' | |''gialnh''||''gilis''||''gilus''||''gilu''||''gili''||''gilam''||''gilad''||''gilac''||''gilar'' | ||
|- | |- | ||
!|''go-L'' 'with' | !|''go-L'' 'with' | ||
|'' | |''gónh''||''goís''||''gós''||''gú''||''goí''||''góm''||''gód''||''góc''||''gór'' | ||
|- | |- | ||
!|''mo-L, m'-'' | !|''mo-L, m'-'' | ||
|'' | |''mónh''||''móis''||''mós''||''mó''||''muí''||''móm''||''mód''||''móc''||''mór'' | ||
|- | |- | ||
!|'' | !|''anh/nha'' 'with (instrumental)' | ||
|'' | |''naính''||''naís''||''naíos''||''naío''||''naí''||''naím''||''naíd''||''naíc''||''naír'' | ||
|- | |- | ||
!|''ro'' (ergative) | !|''ro'' (ergative) | ||
|'' | |''rúinh''||''rúis''||''ruíos''||''rú''||''ruí''||''ruím''||''ruíd''||''ruíc''||''ruír'' | ||
|- | |- | ||
!|''so'' 'to' | !|''so'' 'to' | ||
|'' | |''sónh''||''súis''||''sús''||''sú''||''suí''||''súm''||''súd''||''súc''||''súr'' | ||
|- | |- | ||
!|''zead'' 'after' | !|''zead'' 'after' | ||
|'' | |''zeadanh''||''zeadis''||''zeadus''||''zeadu''||''zeadi''||''zeadam''||''zeadad''||''zeadac''||''zeadar'' | ||
|} | |} | ||
''Dli'' can be used to indicate obligation, as in Irish and Hebrew: | ''Dli'' can be used to indicate obligation, as in Irish and Hebrew: | ||
:''''' | :'''''Dlianh cháisaladh a cháisanh.''''' | ||
:[ˈdʁiən ˈçeːsəʀəɬ ə ˈçeːsn̩] | :[ˈdʁiən ˈçeːsəʀəɬ ə ˈçeːsn̩] | ||
:on-1SG eat-VN-CONST MO DEF.SG.M food | :on-1SG eat-VN-CONST MO DEF.SG.M food | ||
| Line 538: | Line 538: | ||
===Verbs=== | ===Verbs=== | ||
[[Old {{PAGENAME}}]] had a verb system with complex alternations, almost comparable to that of Old Irish.<!-- for example: | [[Old {{PAGENAME}}]] had a verb system with complex alternations, almost comparable to that of Old Irish.<!-- for example: | ||
*Thn. '' | *Thn. ''molynis'' 'I thank' > OTig ''molain'' (prototonic); Thn. ''tir molyn'' 'I do not thank' > OTig ''tí·mlu'' (deuterotonic) | ||
*Cf. Thn. '' | *Cf. Thn. ''armolynis'' 'I pursue' > '' ar·mluin'' (deuterotonic); Thn. ''tir armolyn'' 'I do not pursue' > OTig ''tír·mol'' (prototonic) | ||
*Thn. '' | *Thn. ''duptymis'' 'he builds' > OTig ''duchdaimh'' Thn. ''tir duptym'' 'he does not build' > OTig ''tý·dchtumh'' (The negative particle undergoes u-umlaut here!) | ||
--> Modern {{PAGENAME}} simplified this system substantially, leaving behind a mixture of synthetic forms (used without a subject pronoun) and analytic forms (used with a subject noun or pronoun), similar to the Modern Irish system. Due to their different origins - namely, synthetic forms come from Thensarian conjugated verbs while analytic forms come from Thensarian participles or verbal nouns - they often morphologically behave differently. | --> Modern {{PAGENAME}} simplified this system substantially, leaving behind a mixture of synthetic forms (used without a subject pronoun) and analytic forms (used with a subject noun or pronoun), similar to the Modern Irish system. Due to their different origins - namely, synthetic forms come from Thensarian conjugated verbs while analytic forms come from Thensarian participles or verbal nouns - they often morphologically behave differently. | ||
| Line 568: | Line 568: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
|''STEM-adh ná''<br/>''<sup>B</sup>STEM- | |''STEM-adh ná''<br/>''<sup>B</sup>STEM-anh'' (''poetic'') | ||
|''STEM-aóch'' | |''STEM-aóch'' | ||
|- | |- | ||
| Line 596: | Line 596: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
| {{abbtip|[ˈmɔˤːʀəɬ | | {{abbtip|[ˈmɔˤːʀəɬ ɳaː]|''moladh ná''}}<br/>{{abbtip|[ˈwɔˤːʀn̩]|''mholanh''}} (''poetic'') | ||
| {{abbtip|[ˈwɔˤːʀɵːx] or [ˈwɔˤːʀʉːx]|''mholaóch''}} | | {{abbtip|[ˈwɔˤːʀɵːx] or [ˈwɔˤːʀʉːx]|''mholaóch''}} | ||
|- | |- | ||
| Line 624: | Line 624: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
| {{abbtip|[ˈʔɪd̥əɬ | | {{abbtip|[ˈʔɪd̥əɬ ɳaː]|''idadh ná''}}<br/>{{abbtip|[ˈpɪd̥n̩]|''b'idan''}} (''poetic'') | ||
| {{abbtip|[ˈpɪd̥ɵːx] or [ˈpɪd̥ʉːx]|''b'idaóch''}} | | {{abbtip|[ˈpɪd̥ɵːx] or [ˈpɪd̥ʉːx]|''b'idaóch''}} | ||
|- | |- | ||
| Line 677: | Line 677: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
|''STEM-tadh ná''<br/>''<sup>B</sup>STEM- | |''STEM-tadh ná''<br/>''<sup>B</sup>STEM-tanh'' (''poetic'') | ||
|''STEM-taóch'' | |''STEM-taóch'' | ||
|- | |- | ||
| Line 705: | Line 705: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
|{{abbtip|[ˈmɔˤːtʰəɬ | |{{abbtip|[ˈmɔˤːtʰəɬ ɳæː]|''moltadh ná''}}<br/>{{abbtip|[ˈwɔˤːʔn̩]|''mholtanh''}} (''poetic'') | ||
|{{abbtip|[ˈwɔˤːtʰɵːx] or [ˈwɔˤːtʰʉːx]|''mholtaóch''}} | |{{abbtip|[ˈwɔˤːtʰɵːx] or [ˈwɔˤːtʰʉːx]|''mholtaóch''}} | ||
|- | |- | ||
| Line 733: | Line 733: | ||
|- | |- | ||
!|1.ex | !|1.ex | ||
| ''idatadh ná''<br/>''b' | | ''idatadh ná''<br/>''b'idatanh'' (''poetic'') | ||
| ''b'idataóch'' | | ''b'idataóch'' | ||
|- | |- | ||
| Line 871: | Line 871: | ||
*{{abbtip|/ˈʔiː-/|''í-L''}}: non- | *{{abbtip|/ˈʔiː-/|''í-L''}}: non- | ||
*{{abbtip|/-(z)iː/|''-í/-zí''}}: adjective suffix (Kagasa) | *{{abbtip|/-(z)iː/|''-í/-zí''}}: adjective suffix (Kagasa) | ||
*''- | *''-gáinh'' (f): abstract noun | ||
*{{abbtip|/ˈmiː-/|''mí-''}}: mis- | *{{abbtip|/ˈmiː-/|''mí-''}}: mis- | ||
**''mímhaóghach'' "misuse" < ''maóghach'' "use" | **''mímhaóghach'' "misuse" < ''maóghach'' "use" | ||