User:Nicomega/TulvanDictionary: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
* Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water. | * Baw, n. non-potable water, usually a great still body of such water. | ||
* Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability. | * Spär, n. potable water, water which has undergone treatments to ensure its potability. | ||
* | * baw ispär "potable still water" or bawspär to make the distinction. | ||
* Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground. | * Nwir, n. sky, the area containing the clouds and celestial objects. The physical sky as opposed to the ground. | ||
* Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness. | * Poini, n. heaven, bliss, a feeling of complete satisfaction and well-being. Metaphysical concept of heaven, Elysion, blissfulness. | ||
Line 20: | Line 20: | ||
* trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial. | * trum IPA: [trum] n. goodness, thing that is good or beneficial. | ||
* kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say. | * kep IPA: [kʰep] vb. to speak, to talk, to say. | ||
* | * ikkep 'to converse' (ik, between), which means to maintain a dialogue. | ||
* | * cikep 'to speak on behalf of' (ci, for, by) | ||
* cumkep 'to speak for someone, on his defense or to speak well of someone' (cum, for) | |||
* sivkep 'to speak thoroughly, to speak from beginning to end, to give a dissertation' (siv, through) | |||
* migkep 'to speak at a party' (mig, around). | |||
* cnarakep (cnara, black) which means 'to curse', it is akin to the idea of a 'foulmouth' or, in this case, a 'blackmouth'. | |||
* mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins. | * mar IPA: [mar] n. blood. The red fluid that flows through the human veins. |