Contionary:ǽr: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Ceolsige18 (talk | contribs) No edit summary |
Ceolsige18 (talk | contribs) mNo edit summary |
||
Line 32: | Line 32: | ||
* (''second person''): {{cd|ú}} (singular), {{cd|iru}} (plural) | * (''second person''): {{cd|ú}} (singular), {{cd|iru}} (plural) | ||
[[Category:Contionary]] [[Category:Anrish pronouns]] | [[Category:Contionary]] [[Category:Anrish pronouns]] [[Category:Anrish words]] |
Revision as of 13:14, 25 August 2018
Anrish
Etymology
From Middle Anrish ǽðr ("each other, one another; a reciprocal pronoun"), from Old Anrish áðer, ǽðr ("second, other of two"), from Proto-Germanic *anþeraz
Pronunciation
(Anrish) IPA: /aːir/
Pronoun
ǽr (runic:‧ᛆᚱ‧)
- (public register) self (reflexive pronoun), each other, one another (reciprocal pronoun)
- (intimate register) thou, you, ye (second person pronoun)
- Ǽrr báuan-yr
- ᛬ᛆᚱᚱ‧ᛒᛆᚢᚭᛌᛦᚱ᛬
- (public) They love one another ⁄ (intimate) They love you (plural)
Inflection
Case | singular | plural |
---|---|---|
Common | ǽr | ǽrr |
Dative | ǽrre | ǽrame |
Genitive | ǽrað | ǽrro |
Usage notes
In the intimate register, reflexive and reciprocal meanings are conveyed by the medio-passive voice alone, thus "They love each other" would be rendered as "Báune yr".