Verse:Irta/Hebrew: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
Line 64: Line 64:


The following mapping from Tiberian Hebrew vowels to English vowel phonemes given in ''Ha-Havohróh ha-Măcubéleth'' is still in use among English-speaking Jews:
The following mapping from Tiberian Hebrew vowels to English vowel phonemes given in ''Ha-Havohróh ha-Măcubéleth'' is still in use among English-speaking Jews:
*patach = chataf patach = tense PALM /ɑː/ in stressed syllables before /f s θ/ / lax TRAP /a~æ/ otherwise. Usually transcribed ''a''. Most English speakers today use [a] in all positions.
*patach = chataf patach = tense PALM /ɑː/ in stressed syllables before /f s θ r/ / lax TRAP /a~æ/ otherwise. Usually transcribed ''a''. Most English speakers today use [a] in all positions.
*segol = chataf segol = DRESS /ɛ/. Usually transcribed ''e''.
*segol = chataf segol = DRESS /ɛ/. Usually transcribed ''e''.
*tzere = FACE /ɛɪ/. Usually transcribed ''â''.
*tzere = FACE /ɛɪ/. Usually transcribed ''â''.