Idavic languages: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 98: Line 98:
*With prefixed verbs, the stress shift derives verbal nouns: *ri·kʷā́n ~ ·ríkʷan  'to rest'. This is the source of some infinitives being marked with stress shifts in [[Shalaian]] (''riwháin'' vs. ''ríwhain'').
*With prefixed verbs, the stress shift derives verbal nouns: *ri·kʷā́n ~ ·ríkʷan  'to rest'. This is the source of some infinitives being marked with stress shifts in [[Shalaian]] (''riwháin'' vs. ''ríwhain'').
==Lexicon==
==Lexicon==
√ʕ-d 'to shine'
===ʕ===
*Intransitive verbs: ''-ʕad- ~ -ʕid- ~ -ʕd-'' = to shine
*√ʕ-d 'to shine'
*Adjectives: ''ʕīd'' = bright
**''-ʕad- ~ -ʕid- ~ -ʕd-'' = to shine
*Noun: ''ʕād'' = Sun, star?
**''ʕīd'' = bright
*Action or state noun: ''ʕud'' = (state of) shining, brightness
**''ʕād'' = Sun, star
*Deverbal noun: ''ʕōd'' = light
*''ʕud'' = (state of) shining, brightness
*''ʕōd'' = light
*Derived stems:
*Derived stems:
**''wa·ʕā́d'' = to polish
**''wa·ʕā́d'' = to polish
**''ʕãd-ī́r'' = to illuminate, to show (source of Shal. ''għa'téer'' 'to prove')
**''ʕãd-īr'' = to illuminate, to show (source of Shal. ''għa'téer'' 'to prove')
**''ʕád-m-ar'' = (root extension) happiness, joy
**''ʕád-m-ar'' = (root extension) happiness, joy
**''ʕíd-n-ar'' = (root extension) beauty, radiance
**''ʕíd-n-ar'' = (root extension) beauty, radiance
*√ʕ-n 'to be high'
*√ʕ-n 'to be high'
**Shal. ''għánam'' 'to raise, to exalt'
**Shal. ''għánam'' 'to raise, to exalt'
**√ʕ-r 'to be in, at'
*√ʕ-r 'to be in, at'