Verse:Tdūrzů/Knench: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Line 44: Line 44:
*''kori'' = to die (lit. be called [by God])
*''kori'' = to die (lit. be called [by God])
*''simern'' = week
*''simern'' = week
*''mødbar'' = conference
*''mədbar'' = conference
*Philippi should be weaker: i > e, instead of the TibH i > a (*bint > ''peþ'' 'daughter'; TibH ''baṫ'')
*Philippi should be weaker: i > e, instead of the TibH i > a (*bint > ''peþ'' 'daughter'; TibH ''baṫ'')
*''Mén fows ta xett kori?'' = Why did you have to die?
*''Mén fows ta xett kori?'' = Why did you have to die?


===Some sound changes===
===Some sound changes===
*-ø (mainly from ACub ''-ō'') becomes silent and lengthens the vowel before it
*-ə (mainly from ACub ''-ō'') becomes silent and lengthens the vowel before it
*non-rhoticity (nonrhoticity has to happen after fem sg ending loss)
*non-rhoticity (nonrhoticity has to happen after fem sg ending loss)
*ħ > x; *gt, kt, ᴋt, ħt > ht
*ħ > x; *gt, kt, ᴋt, ħt > ht
Line 69: Line 69:
{{PAGENAME}} has one of the largest vowel inventories of any Semitic language in Lõis (Maltese also has 18 vowels):
{{PAGENAME}} has one of the largest vowel inventories of any Semitic language in Lõis (Maltese also has 18 vowels):


/a e ɪ ɔ ʊ äe iː äo ɨː ɑ̃ː ɛ̃ː ɪɤ̃ ɔ̃ː ɑː(ɹ) ɛː(ɹ) eː(ɹ) oː(ɹ) ə(ɹ)/ = {{angbr|a e i o u é í ó ú ą ę į ų ar er ir ur ø/r}}
/a e ɪ ɔ ʊ äe iː äo ɨː ɑ̃ː ɛ̃ː ɪɤ̃ ɔ̃ː ɑː(ɹ) ɛː(ɹ) eː(ɹ) oː(ɹ) ə(ɹ)/ = {{angbr|a e i o u é í ó ú ą ę į ų ar er ir ur ə/r}}


/ə ɪ ʊ ɑ̃ː/ are the most common vowels in unstressed syllables.
/ə ɪ ʊ ɑ̃ː/ are the most common vowels in unstressed syllables.


Word-final /ə/ is transcribed as a syllabic ''r'' (''ør'' after ''r''), unless it's in a short clitic such as ''/p''' where it can be dropped. R-intrusion similar to that in Southern British English occurs after /ɑː(ɹ) ɛː(ɹ) eː(ɹ) oː(ɹ) ə(ɹ)/ and before a vowel.
Word-final /ə/ is transcribed as a syllabic ''r'' (''ər'' after ''r''), unless it's in a short clitic such as ''/p''' where it can be dropped. R-intrusion similar to that in Southern British English occurs after /ɑː(ɹ) ɛː(ɹ) eː(ɹ) oː(ɹ) ə(ɹ)/ and before a vowel.


The following is Hrafn Leifsson's classification of Cubrite vowels:
The following is Hrafn Leifsson's classification of Cubrite vowels:
*Schwa: ø/r
*Schwa: ə/r
*Short vowels: a e i o u
*Short vowels: a e i o u
*Lengthened vowels: é í ó ú
*Lengthened vowels: é í ó ú
Line 119: Line 119:
** ''ablr, ablil'' 'apples, the apples'
** ''ablr, ablil'' 'apples, the apples'


Words ending in a nasal or R-colored vowel add an intrusive R between the final vowel and the plural suffix. Words ending in a long vowel add ''-ør''.
Words ending in a nasal or R-colored vowel add an intrusive R between the final vowel and the plural suffix. Words ending in a long vowel add ''-ər''.
* ''pdą'' 'a tree', ''pdąrør'' 'trees'
* ''pdą'' 'a tree', ''pdąrər'' 'trees'
* ''lú'' 'a god', ''lúwør'' 'gods'
* ''lú'' 'a god', ''lúwər'' 'gods'


Some irregular plurals: ''penš, plenš'' = human
Some irregular plurals: ''penš, plenš'' = human
Line 128: Line 128:
*''xadr'' /ɹ̝̊adə/ = a room/space/flat
*''xadr'' /ɹ̝̊adə/ = a room/space/flat
*''xadras'' /ɹ̝̊adrəs/ = the room
*''xadras'' /ɹ̝̊adrəs/ = the room
*''xadrør'' /ɹ̝̊adrə/ = rooms
*''xadrər'' /ɹ̝̊adrə/ = rooms
*''xadril'' /ɹ̝̊adrɪl/ = the rooms
*''xadril'' /ɹ̝̊adrɪl/ = the rooms
*''xadr kruw'' = a big room
*''xadr kruw'' = a big room
Line 138: Line 138:


==== Predicative adjectives ====
==== Predicative adjectives ====
The predicative/adverbial marker '''' + bare form is used for predicative adjectives: ''Re xadras kruw'' 'The room is big'.
The predicative/adverbial marker '''' + bare form is used for predicative adjectives: ''Re xadras kruw'' 'The room is big'.


==== Degree ====
==== Degree ====
Line 195: Line 195:
* ''ajšr'' = which?
* ''ajšr'' = which?
* ''énr'' = where?
* ''énr'' = where?
* ''møðé'' = when?
* ''məðé'' = when?
* ''łømar'' = why? (*3lē ma 'on what')
* ''łəmar'' = why? (*3lē ma 'on what')
** archaic/poetic ''malah'' (*ma lak 'what's the matter')
** archaic/poetic ''malah'' (*ma lak 'what's the matter')
* ''ham'' = how many?
* ''ham'' = how many?
Line 216: Line 216:
The finite forms have become more similar to each other due to analogy.
The finite forms have become more similar to each other due to analogy.


Even verbs with finite forms are defective verbs, since finite forms are always perfective (except forms of ''juð''). To express the imperfective with these verbs, you still have to use the copula + + VN construction. The negator ''lu'' only negates finite verbs.
Even verbs with finite forms are defective verbs, since finite forms are always perfective (except forms of ''juð''). To express the imperfective with these verbs, you still have to use the copula + + VN construction. The negator ''lu'' only negates finite verbs.
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="wikitable" style="width: 750px; text-align:center;"
{| border="1" cellpadding="1" cellspacing="1" class="wikitable" style="width: 750px; text-align:center;"
|+ Inflected verbs in {{PAGENAME}}
|+ Inflected verbs in {{PAGENAME}}
Line 387: Line 387:


====Regular pi3el====
====Regular pi3el====
The regular pattern is *løCaCiC or *løCiCuC where the middle C is not voiced.
The regular pattern is *ləCaCiC or *ləCiCuC where the middle C is not voiced.


====Regular hif3il====
====Regular hif3il====
The regular pattern is *laCCiC, *leCCeC, or *laCCoCø.
The regular pattern is *laCCiC, *leCCeC, or *laCCoCə.


====Regular hithpa3el====
====Regular hithpa3el====
Line 458: Line 458:
The auxiliary ''ri'' comes from ''ruhi'', the imperative of ''rahō'' 'to see'. ''Ri'' is not used in subordinate clauses:
The auxiliary ''ri'' comes from ''ruhi'', the imperative of ''rahō'' 'to see'. ''Ri'' is not used in subordinate clauses:
*''Ri Đavíð þax žin.'' = David is about to sleep.
*''Ri Đavíð þax žin.'' = David is about to sleep.
*''Pið Đavíð þax žin, u dal hapuð uras.'' = When David goes to sleep, he doesn't turn off the lights.
*''Pið Đavíð þax žin, u dal hapuð uras.'' = When David goes to sleep, he doesn't turn off the lights.


Yes-no questions are marked by a rising intonation, using the focus particle ''=nr'' (cognate to Hebrew נא) after the word/phrase whose truth value is asked about, and dropping ''ri'' in sentences with a nominal subject. In sentences without a specific focused constituent, ''nr'' appears sentence-finally in sentences with no finite verb, and after the finite verb if there is one.
Yes-no questions are marked by a rising intonation, using the focus particle ''=nr'' (cognate to Hebrew נא) after the word/phrase whose truth value is asked about, and dropping ''ri'' in sentences with a nominal subject. In sentences without a specific focused constituent, ''nr'' appears sentence-finally in sentences with no finite verb, and after the finite verb if there is one.
Line 468: Line 468:
Finite forms of ''kaht'' 'to take' can be used as an auxiliary meaning 'to go ahead and VERB/to take the liberty to VERB/take the initiative to VERB'. Cubrite-influenced English dialects use ''take'' in a similar way: ''I took to buy spare parts myself, because my department wouldn't give me any.''
Finite forms of ''kaht'' 'to take' can be used as an auxiliary meaning 'to go ahead and VERB/to take the liberty to VERB/take the initiative to VERB'. Cubrite-influenced English dialects use ''take'' in a similar way: ''I took to buy spare parts myself, because my department wouldn't give me any.''


To express the passive in the non-perfective tenses, the VN form ''()bur'' of the passive auxiliary is used: ''Ri tawðas bø løbur vðųx'' 'The door is opened (by someone)'.
To express the passive in the non-perfective tenses, the VN form ''()bur'' of the passive auxiliary is used: ''Ri tawðas bə ləbur vðųx'' 'The door is opened (by someone)'.


The auxiliary ''zum'' for the cautionary future comes from the Ancient Cubrite verb ''*zāmam'' 'to scheme'. It's used to:
The auxiliary ''zum'' for the cautionary future comes from the Ancient Cubrite verb ''*zāmam'' 'to scheme'. It's used to:
* warn the listener of a future event or contingency:  
* warn the listener of a future event or contingency:  
** '''''Zum''' sąras ðø luð fu hol łeð.'' = 'The storm might come here any moment.'
** '''''Zum''' sąras ðə luð fu hol łeð.'' = 'The storm might come here any moment.'
** '''''Zum''' þafkestas dal juð kabų hetteb!'' = 'The map might not be well-defined! [in a hypothetical math lecture, cautioning against a tacit assumption the audience might make]'
** '''''Zum''' þafkestas dal juð kabų hetteb!'' = 'The map might not be well-defined! [in a hypothetical math lecture, cautioning against a tacit assumption the audience might make]'
* often used in a threatening manner, for example: ''Lah tr dal jedą dar '''zum''' i fluð lah tr!'' = 'You have no idea what I'm gonna do to you!'
* often used in a threatening manner, for example: ''Lah tr dal jedą dar '''zum''' i fluð lah tr!'' = 'You have no idea what I'm gonna do to you!'
Line 479: Line 479:
Prepositions inflect like in Welsh: for pronominal prepositional objects, usually the preposition is inflected and is followed by the independent pronoun. The inflected preposition is stressed unless the emphatic pronoun is used: ''lah tr'' /'lax tə/ 'to you' vs. ''lah tanr'' /lax 'tanə/ 'to you, specifically'.
Prepositions inflect like in Welsh: for pronominal prepositional objects, usually the preposition is inflected and is followed by the independent pronoun. The inflected preposition is stressed unless the emphatic pronoun is used: ''lah tr'' /'lax tə/ 'to you' vs. ''lah tanr'' /lax 'tanə/ 'to you, specifically'.


example of a {{PAGENAME}} inflected preposition: el "for"; /p' 'in, at' is inflected similarly
example of a {{PAGENAME}} inflected preposition: el "for"; /p' 'in, at' is inflected similarly
*1sg: li, li ni
*1sg: li, li ni
*2sg.m: lah tr
*2sg.m: lah tr
Line 485: Line 485:
*3sg.m: lom u
*3sg.m: lom u
*3sg.f: ló oj
*3sg.f: ló oj
*3sg.n: løze
*3sg.n: ləze
*1pl. lon nu
*1pl. lon nu
*2pl. lam tim
*2pl. lam tim
Line 495: Line 495:
*''jern'' = because of (also "reason")
*''jern'' = because of (also "reason")
*''łaj'' = on, above
*''łaj'' = on, above
*''jax, jaxøm'' = with (both inst. and com.)
*''jax, jaxəm'' = with (both inst. and com.)
*''pøłé'' = inside, within
*''pəłé'' = inside, within
**sim. ''løłé, møłé'' 'into, out of'
**sim. ''ləłé, məłé'' 'into, out of'
*''pølip'' = amidst
*''pəlip'' = amidst
*''wen'' = without
*''wen'' = without
*''møné'' = before, in front of
*''məné'' = before, in front of
*''kodm'' = before (temporally)
*''kodm'' = before (temporally)
*''xni'' = after (Hitsi šeni 'second half')
*''xni'' = after (Hitsi šeni 'second half')
*''møłęl'' = above
*''məłęl'' = above
*''møþęl'' = below
*''məþęl'' = below
*''þaht'' = instead of
*''þaht'' = instead of
*''til'' = like, as
*''til'' = like, as
Line 536: Line 536:
The order is tense-subject-verb-object.
The order is tense-subject-verb-object.


:'''''R'ižas hél ablas.'''''
:'''''R'ižas hél ablas.'''''
:''The man is eating the apple.''
:''The man is eating the apple.''


:'''''Re béð u de kruw til stadi.'''''
:'''''Re béð u de kruw til stadi.'''''
:''His house is as big as a stadium.''
:''His house is as big as a stadium.''


:'''''Fól oj ðø fluð xawkkpéð oj ro-múxr.'''''
:'''''Fól oj ðə fluð xawkkpéð oj ro-múxr.'''''
:''She did her homework too late.''
:''She did her homework too late.''


Line 548: Line 548:


===Faulty accusative===
===Faulty accusative===
{{PAGENAME}} has the faulty accusative (glossed as FA) particle ''ðø'' or ''ð' '', from Ancient Cubrite ''jūδ ha-''. It is  actually not used for direct objects, but only for constituents that are separated from their heads. It also replaces a (TAM-marking) "preposition" in front of a lexical verb, when no preposition is used.
{{PAGENAME}} has the faulty accusative (glossed as FA) particle ''ðə'' or ''ð' '', from Ancient Cubrite ''jūδ ha-''. It is  actually not used for direct objects, but only for constituents that are separated from their heads. It also replaces a (TAM-marking) "preposition" in front of a lexical verb, when no preposition is used.


=== Noun phrase ===
=== Noun phrase ===
Y's X = X Y-DEF: ''šem vazilas'' = the king's name
Y's X = X Y-DEF: ''šem vazilas'' = the king's name


To say "this X" or "that X", ''X-as fu'' and ''X-as feni'' (lit. "the X here" and "the X there") are used. To say "this" and "that", you say ''se fu'' and ''se feni'' (where the ''se'' becomes ''ilø'' in the plural).
To say "this X" or "that X", ''X-as fu'' and ''X-as feni'' (lit. "the X here" and "the X there") are used. To say "this" and "that", you say ''se fu'' and ''se feni'' (where the ''se'' becomes ''ilə'' in the plural).


''hafu, hafeni'' = like this, like that
''hafu, hafeni'' = like this, like that
Line 570: Line 570:
===Verb phrase===
===Verb phrase===
Cubrite allows arbitrarily long chains of pseudo-auxiliaries:
Cubrite allows arbitrarily long chains of pseudo-auxiliaries:
: '''''Hi bø dafkrøl gątt latsękk.'''''
: '''''Hi bə dafkrəl gątt latsękk.'''''
: 3SG.F IPFV never_fail to_do_correctly to_joke
: 3SG.F IPFV never_fail to_do_correctly to_joke
: ''Her jokes never fail to land.''
: ''Her jokes never fail to land.''
====VN constructions====
====VN constructions====
Cubrite has a rich tense-aspect system which expresses imperfective/perfective as well as progressive and perfect.
Cubrite has a rich tense-aspect system which expresses imperfective/perfective as well as progressive and perfect.
*'''''ri''' Parm '''''' laht'' = Parm goes
*'''''ri''' Parm '''''' laht'' = Parm goes
*'''''ri''' Parm '''ław''' laht'' = Parm is going
*'''''ri''' Parm '''ław''' laht'' = Parm is going
*'''''ri''' Parm '''þax''' laht'' = Parm is about to go
*'''''ri''' Parm '''þax''' laht'' = Parm is about to go
*'''''ri''' Parm '''xni''' laht'' = Parm has gone
*'''''ri''' Parm '''xni''' laht'' = Parm has gone
*'''''ri''' Parm '''xni juð ''' laht'' = Parm has been going
*'''''ri''' Parm '''xni juð ''' laht'' = Parm has been going
*'''''ri''' Parm '''døž''' laht'' = Parm just went
*'''''ri''' Parm '''dəž''' laht'' = Parm just went
*'''''ri''' Parm '''wen''' laht'' = Parm hasn't went
*'''''ri''' Parm '''wen''' laht'' = Parm hasn't went
*'''''fól''' Parm '''ðø''' laht'' = Parm went (perfective; cf. AAVE ''She done went'')
*'''''fól''' Parm '''ðə''' laht'' = Parm went (perfective; cf. AAVE ''She done went'')
*'''''þąf''' Parm '''ðø''' laht'' = Parm will go (perfective)
*'''''þąf''' Parm '''ðə''' laht'' = Parm will go (perfective)
*'''''han''' Parm '''''' laht'' = Parm went (imperfective)
*'''''han''' Parm '''''' laht'' = Parm went (imperfective)
*'''''þé''' Parm '''''' laht'' = Parm will go (imperfective)
*'''''þé''' Parm '''''' laht'' = Parm will go (imperfective)
*''Laht!'' = Go! (number neutral)
*''Laht!'' = Go! (number neutral)
*'''''Kubnu''' laht!'' = Let's go!
*'''''Kubnu''' laht!'' = Let's go!
Line 615: Line 615:


Subject of a copula auxiliary:
Subject of a copula auxiliary:
: '''''pahnas haž han __ gri "pnar"'''''
: '''''pahnas haž han __ gri "pnar"'''''
: the boy who cried (would cry) wolf
: the boy who cried (would cry) wolf


Line 623: Line 623:


Direct object:
Direct object:
: '''''levras haž fown nu ðø gru (se (nr))'''''
: '''''levras haž fown nu ðə gru (se (nr))'''''
: the book that we read
: the book that we read


Oblique object:
Oblique object:
: '''''péðas haž han oj xun pøze (nr)'''''
: '''''péðas haž han oj xun pəze (nr)'''''
: the house she used to live in
: the house she used to live in


To relativise the subject of a ''present'' copula, ''łom'' (from hā-3ūmid 'that is standing') is used:  
To relativise the subject of a ''present'' copula, ''łom'' (from hā-3ūmid 'that is standing') is used:  


: '''''abwas łom xadr i'''''
: '''''abwas łom xadr i'''''
: the apple in my flat
: the apple in my flat


Line 638: Line 638:
Serial verbs are also very common in Cubrite:
Serial verbs are also very common in Cubrite:


: '''''Pow Móšé ðø kaht vðųx maþøn u. / Fow Móšé ðø buð kaht vðųx maþøn u. '''''
: '''''Pow Móšé ðə kaht vðųx maþən u. / Fow Móšé ðə buð kaht vðųx maþən u. '''''
: come.PST.3SG.M Moshe FA take.INF open.INF gift / PST.3SG.M Moshe FA come.INF take.INF open.INF gift 3SG.M
: come.PST.3SG.M Moshe FA take.INF open.INF gift / PST.3SG.M Moshe FA come.INF take.INF open.INF gift 3SG.M
:Moshe came, took, and opened his gift.
:Moshe came, took, and opened his gift.
Line 647: Line 647:
No special treatment is observed unless the wh-word is the subject, in which case ''łom'' is used after the wh-word. However, ''łom'' is not used in a question in the form of a nominal sentence. (As always, ''ri'' is dropped in questions.)
No special treatment is observed unless the wh-word is the subject, in which case ''łom'' is used after the wh-word. However, ''łom'' is not used in a question in the form of a nominal sentence. (As always, ''ri'' is dropped in questions.)


:'''''Dar Petr fluð?'''''
:'''''Dar Petr fluð?'''''
:''What's Peter doing?''
:''What's Peter doing?''


:'''''Dar łom gruð?'''''
:'''''Dar łom gruð?'''''
:''What's happening?''
:''What's happening?''


Line 659: Line 659:
:''Where are you?''
:''Where are you?''


:'''''Énr fows tr ðø laht?''''' / '''''Énr laws tr?'''''
:'''''Énr fows tr ðə laht?''''' / '''''Énr laws tr?'''''
:''Where have you been?''
:''Where have you been?''


Line 674: Line 674:
Many words are formed from earlier construct state or verb + object combinations, and are sometimes unrecognizable as such:  
Many words are formed from earlier construct state or verb + object combinations, and are sometimes unrecognizable as such:  
*''ambín'' 'brick' from ''*habanē binjan'' 'building stones'
*''ambín'' 'brick' from ''*habanē binjan'' 'building stones'
*''søvgom'' 'massacre; (slang) debacle, fiasco; a mess' from ''*šafx dam'' 'spilling of blood'
*''səvgom'' 'massacre; (slang) debacle, fiasco; a mess' from ''*šafx dam'' 'spilling of blood'
*''łénøm'' 'source' from ''ʕēn mayim'' 'spring of water'
*''łénəm'' 'source' from ''ʕēn mayim'' 'spring of water'
*''xefin'' 'to like' from ''*śe'θ fin'' lit. 'lift the face of' meaning 'to favor'
*''xefin'' 'to like' from ''*śe'θ fin'' lit. 'lift the face of' meaning 'to favor'
*''xehném (el)'' 'to look at' from ''*śe'θ 3ēnajim'' 'lift eyes'
*''xehném (el)'' 'to look at' from ''*śe'θ 3ēnajim'' 'lift eyes'
Line 684: Line 684:
** ''pnar'' 'wolf' comes from pre-Cubrite *pen harr 'son-of mountain'; a euphemism replacing Ancient Cubrite ''zēb''
** ''pnar'' 'wolf' comes from pre-Cubrite *pen harr 'son-of mountain'; a euphemism replacing Ancient Cubrite ''zēb''
*peδ- = place noun
*peδ- = place noun
*pød-/pl- = associated inanimate, esp. singulative of a collective noun (from peθθ 'daughter')
*pəd-/pl- = associated inanimate, esp. singulative of a collective noun (from peθθ 'daughter')
** ''pdą'' = tree (*pett ja3r)
** ''pdą'' = tree (*pett ja3r)
** ''pdam'' = wave (*pett jamm)
** ''pdam'' = wave (*pett jamm)
Line 690: Line 690:
** ''pdeš'' = flame
** ''pdeš'' = flame
** ''pled'' = echo
** ''pled'' = echo
** ''pødner'' = stream
** ''pədner'' = stream
** ''pødmattr'' = raindrop
** ''pədmattr'' = raindrop
** ''pødgašøm'' = (''poetic'') petrichor (''mattr'' is the normal word for 'rain')
** ''pədgašəm'' = (''poetic'') petrichor (''mattr'' is the normal word for 'rain')
*''-l'' = transitivizer or causative of verbs (from a -w ~ -l alternation in some intransitive-transitive verb pairs)
*''-l'' = transitivizer or causative of verbs (from a -w ~ -l alternation in some intransitive-transitive verb pairs)
* -is: -ess (from Celtic)
* -is: -ess (from Celtic)
Line 698: Line 698:
** ''męšivis'' 'witch' < ''męšiv'' 'mage, wizard'
** ''męšivis'' 'witch' < ''męšiv'' 'mage, wizard'
* ''lið-'' = mediopassive
* ''lið-'' = mediopassive
* ''-'' = intensive of verbs
* ''-'' = intensive of verbs


==Example texts==
==Example texts==
===UDHR, Article 1===
===UDHR, Article 1===
:'''''Bar hol plenšil ðø lost xurar ej šaw łaj hobdas ej šertil. Bru'm ðø fkud jax rižún ej kraleb, ej rim xeht liðalih jaxøm šúv pø nøžóm axr.'''''
:'''''Bar hol plenšil ðə lost xurar ej šaw łaj hobdas ej šertil. Bru'm ðə fkud jax rižún ej kraleb, ej rim xeht liðalih jaxəm šúv pə nəžóm axr.'''''
:[bɑː hɔl ˈplɛnʃɪl ðə ˌlɔzd bə fʷˁʊˈɹɑːɹ ej bə ˈʃaw ʁ̃ʷˁaj hɔbdəs ə ʃɛ:tɪl ‖ bɹʊm ðə ˌfkʊd jafʷˁ ɹɪˈʒɨːn ej kɹaˈlɛb, ej ɹɪm bə fʷˁɛxt lɪˈðalɪx ˌjafʷˁəm ˈʃɨːf pə nəˈʒaom ˈafʷˁə]
:[bɑː hɔl ˈplɛnʃɪl ðə ˌlɔzd bə fʷˁʊˈɹɑːɹ ej bə ˈʃaw ʁ̃ʷˁaj hɔbdəs ə ʃɛ:tɪl ‖ bɹʊm ðə ˌfkʊd jafʷˁ ɹɪˈʒɨːn ej kɹaˈlɛb, ej ɹɪm bə fʷˁɛxt lɪˈðalɪx ˌjafʷˁəm ˈʃɨːf pə nəˈʒaom ˈafʷˁə]
:PASS.PST.3SG.NF all human/PL-DEF.PL be_born PRED free and PRED equal on dignity-DEF.SG and right-DEF.PL. PASS.PRES-3PL endow with reason and conscience, and PRES.3PL PRES carry behave with one_another LOC spirit brotherhood.
:PASS.PST.3SG.NF all human/PL-DEF.PL be_born PRED free and PRED equal on dignity-DEF.SG and right-DEF.PL. PASS.PRES-3PL endow with reason and conscience, and PRES.3PL PRES carry behave with one_another LOC spirit brotherhood.
Line 708: Line 708:


===Tower of Babel===
===Tower of Babel===
# ''Han þó law þebwas ðø súðu løžunas ej númas lųl.''
# ''Han þó law þebwas ðə súðu ləžunas ej númas lųl.''
# ''Wini pið im laht men óstr, flu'm ð'ęvent meštøxas Šinłar ej ližešib feni.''
# ''Wini pið im laht men óstr, flu'm ð'ęvent meštəxas Šinłar ej ližešib feni.''
# ''Flu'm el šúv mur: "Púlé, kubnu fluð ambínr ej ladeb vuð im." Ej han ambínil lųl low'm til abonr, ej ørgílas til mawd.''
# ''Flu'm el šúv mur: "Púlé, kubnu fluð ambínr ej ladeb vuð im." Ej han ambínil lųl low'm til abonr, ej ərgílas til mawd.''
# ''Flu'm mur: "Púlé, kubnu benin krir lon nu ej tur pøze, jąf ruž se ðø ląluð laht šmémas, ej nąf nu ðø nawž nu dųžim! Oz nąf nu dal ðø liðvasir łaj þó law þebwas."''
# ''Flu'm mur: "Púlé, kubnu benin krir lon nu ej tur pəze, jąf ruž se ðə ląluð laht šmémas, ej nąf nu ðə nawž nu dųžim! Oz nąf nu dal ðə liðvasir łaj þó law þebwas."''
# ''Wini fow Mønęlas ðø rost bu, hę jąf u ðø xehném el kriras ej turas haž han plenšil ław benin.''
# ''Wini fow Mənęlas ðə rost bu, hę jąf u ðə xehném el kriras ej turas haž han plenšil ław benin.''
# ''Fow Mønęlas mur: "Łeþr kalu'm ðø laxew fluð suð til xóð pobu łom dapr xóð núm, jé dal rustr el mędøbr haž jú'm zúm fluð!''
# ''Fow Mənęlas mur: "Łeþr kalu'm ðə laxew fluð suð til xóð pobu łom dapr xóð núm, jé dal rustr el mędəbr haž jú'm zúm fluð!''
# ''"Púlé, kubnu rost laht ej bawbil núm im, oz jú'm dal lębin núm šúv."''
# ''"Púlé, kubnu rost laht ej bawbil núm im, oz jú'm dal lębin núm šúv."''
# ''Ej men feni fow Mønęlas ðø vasir im łaj þó law þebwas, ej flu'm ðø lętul benin kriras.''
# ''Ej men feni fow Mənęlas ðə vasir im łaj þó law þebwas, ej flu'm ðə lętul benin kriras.''
# ''Me jernas fu kaw kriras ðø šemas Babel -- fow Mønęlas ðø bawbil feni núm þó law þebwas. Me feni fow Mønęlas ðø vasir im łaj þó law þebwas.''
# ''Me jernas fu kaw kriras ðə šemas Babel -- fow Mənęlas ðə bawbil feni núm þó law þebwas. Me feni fow Mənęlas ðə vasir im łaj þó law þebwas.''


===Schleicher's Fable===
===Schleicher's Fable===
Line 722: Line 722:
==Phrasebook==
==Phrasebook==
When three forms are given, the forms are respectively for addressing one man (informally), one woman (informally), and politely/gender-neutrally respectively.
When three forms are given, the forms are respectively for addressing one man (informally), one woman (informally), and politely/gender-neutrally respectively.
*''Šaløm!'' = Hello! / Goodbye!
*''Šaləm!'' = Hello! / Goodbye!
* ''Maþin tub!'' = Good morning!
* ''Maþin tub!'' = Good morning!
* ''Xnitsur tub!'' = Good afternoon!
* ''Xnitsur tub!'' = Good afternoon!
Line 730: Line 730:
*''Bu dr/di/dim!'' = Welcome!
*''Bu dr/di/dim!'' = Welcome!
*''Praw lah tr/ti [lam tim]!'' = Thank you!  
*''Praw lah tr/ti [lam tim]!'' = Thank you!  
*''Imtsøxém tr/ti/tim'' = Please (etym. ''himm jimtsā Hinn ba3ēnēxa'' 'if it finds favor in your eyes')
*''Imtsəxém tr/ti/tim'' = Please (etym. ''himm jimtsā Hinn ba3ēnēxa'' 'if it finds favor in your eyes')
**also ''plíz'' (from English)
**also ''plíz'' (from English)
*''łeþ tub'' = have fun
*''łeþ tub'' = have fun
* ''Ajšr šemas kaws tr/ti [kawðu tim]?'' = What's your name?
* ''Ajšr šemas kaws tr/ti [kawðu tim]?'' = What's your name?
*''Kawð i ðø šemas [NAME].'' = My name is [NAME].
*''Kawð i ðə šemas [NAME].'' = My name is [NAME].
*''Powð i men...'' = I'm from...
*''Powð i men...'' = I'm from...
*''Barð i lost ...'' = I was born in...
*''Barð i lost ...'' = I was born in...
*''I fu.'' = I'm here.
*''I fu.'' = I'm here.


<!-- Example: Word order, qualifiers, determinatives, branching, etc. -->
<!-- Example: Word order, qualifiers, determinatives, branching, etc. -->