Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 60: | Line 60: | ||
** Voiceless stops (written פּ כּ תּ) are aspirated unless after a fricative, where they are written בּ ק ט. In Hebrew and Aramaic loans, this aspiration may be retained even after fricatives in careful speech. | ** Voiceless stops (written פּ כּ תּ) are aspirated unless after a fricative, where they are written בּ ק ט. In Hebrew and Aramaic loans, this aspiration may be retained even after fricatives in careful speech. | ||
** ''t d n'' are dental and may be slightly velarized. In some dialects ''t'' may be a fricative /θ/. | ** ''t d n'' are dental and may be slightly velarized. In some dialects ''t'' may be a fricative /θ/. | ||
*''ț z c̦ | *''ț z c̦ ģ l ŗ'' arise from Old Irish slender t d c g l r. ''ł'' arises from Old Irish non-slender l. The Hebrew-script orthography points to the fact that /ʒ/ and /w/ were once pronounced as Czech ř and dark l, respectively. | ||
* The glottal stop is used in Hebrew and Aramaic loans (where it repressnts syllable-initial aleph and ayin) by careful speakers. | * The glottal stop is used in Hebrew and Aramaic loans (where it repressnts syllable-initial aleph and ayin) by careful speakers. | ||
*Lenitions: | *Lenitions: | ||
| Line 74: | Line 74: | ||
**t /t/ > th /h/ | **t /t/ > th /h/ | ||
**ț /ts/ > țh /h/ | **ț /ts/ > țh /h/ | ||
** | **ģ /dʒ/ > ģh /j/ | ||
*Vowels: ''a e i o u ü ay ey oy ea oa ie ua üe ă î'' /a e i o u y ai ei oi eə oə iə uə yə ə ɨ/, vowel reduction to /ə/ common. /eə oə/ are [ei ou] dialectally. | *Vowels: ''a e i o u ü ay ey oy ea oa ie ua üe ă î'' /a e i o u y ai ei oi eə oə iə uə yə ə ɨ/, vowel reduction to /ə/ common. /eə oə/ are [ei ou] dialectally. | ||
*Stress is transcribed if not initial | *Stress is transcribed if not initial | ||