Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
| Line 141: | Line 141: | ||
*אף-אך ''af-ach'' 'however' "←" אף ''af'' 'even' + אך ''ach'' 'but' | *אף-אך ''af-ach'' 'however' "←" אף ''af'' 'even' + אך ''ach'' 'but' | ||
Most Hebrew and Aramaic loans are stressed on the second-to-last syllable, like Hebrew loans in Yiddish, but some common Hebrew and Aramaic loans are stressed on the | Most Hebrew and Aramaic loans are stressed on the second-to-last syllable, like Hebrew loans in Yiddish, but some common Hebrew and Aramaic loans are stressed on the initial or the third-from-last syllable instead. What loans this happens to depends on dialect. | ||
==Grammar== | ==Grammar== | ||