Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions

IlL (talk | contribs)
mNo edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
IlL (talk | contribs)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 595: Line 595:
(The word for 'nothing' actually comes from the same source as Scottish Gaelic càil, is spelled like the Hebrew word כל kol "every, all" which is also used for "any" in negative sentences.)
(The word for 'nothing' actually comes from the same source as Scottish Gaelic càil, is spelled like the Hebrew word כל kol "every, all" which is also used for "any" in negative sentences.)


: ''Mură h-îl me sgoth gumșă feyn, cu ă to sgoth gumșă? Ăch mură h-îl me cim sgoth gumșă feyn, de mișă? Îs mură ăneșu, cîn?''
: ''Mură h-îl me sgoth gumșă feyn, cu ă to sgoth gumșă? Ăch mură h-îl me cim sgoth gumșă feyn, de mișă? Îs mură h-îl ăneșu, cîn?''
: If I am not for me, who is for me? But if I am only for myself, what am I? And if not now, when?
: If I am not for me, who is for me? But if I am only for myself, what am I? And if not now, when?