Verse:Irta/Judeo-Mandarin: Difference between revisions
m →Quotes Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary Tags: Mobile edit Mobile web edit |
||
| Line 552: | Line 552: | ||
*טאָ איאַר'י אַקום א ל'אַבערץ אס יידיש, אך כאַן אפשר לום. ''To ieŗi agum ă brin ăs Yidiș, ăch chan efșăr lum.'' = I want to speak Ăn Yidiș, but I cannot. | *טאָ איאַר'י אַקום א ל'אַבערץ אס יידיש, אך כאַן אפשר לום. ''To ieŗi agum ă brin ăs Yidiș, ăch chan efșăr lum.'' = I want to speak Ăn Yidiș, but I cannot. | ||
*בּליאן מֿאַח בֿיאָניצא ''Blien mhath bhyoniță'' /bliən vah vjonitsə/ = Happy new year (Rosh Hashanah greeting) | *בּליאן מֿאַח בֿיאָניצא ''Blien mhath bhyoniță'' /bliən vah vjonitsə/ = Happy new year (Rosh Hashanah greeting) | ||
* ''[holiday] gorzăch dîd'' = 'Happy [holiday] to you' (used for most holidays) | |||
* תּאָ קראָ קוֹם אראט/טיט ''To gro gum ărăd/dîd'' = I love you | * תּאָ קראָ קוֹם אראט/טיט ''To gro gum ărăd/dîd'' = I love you | ||
===Dates and time=== | ===Dates and time=== | ||